Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Taras Shevchenko Lyrics
Заповіт [Як умру, то поховайте] [Zapovit [Yak umru, to pokhovayte]] [Russian translation]
Як умру, то поховайте Мене на могилі Серед степу широкого На Вкраїні милій, Щоб лани широкополі, І Дніпро, і кручі Було видно, було чути, Як реве реву...
Заповіт [Як умру, то поховайте] [Zapovit [Yak umru, to pokhovayte]] [Serbian translation]
Як умру, то поховайте Мене на могилі Серед степу широкого На Вкраїні милій, Щоб лани широкополі, І Дніпро, і кручі Було видно, було чути, Як реве реву...
Заповіт [Як умру, то поховайте] [Zapovit [Yak umru, to pokhovayte]] [Spanish translation]
Як умру, то поховайте Мене на могилі Серед степу широкого На Вкраїні милій, Щоб лани широкополі, І Дніпро, і кручі Було видно, було чути, Як реве реву...
Зоре моя вечірняя - I lyrics
Зоря моя вечірняя зійди над горою Поговорим тихесенько в неволі з тобою. Розкажи як за горою сонечко сідае, Як у Дніпра веселочка воду позичає, Як шир...
Зоре моя вечірняя - I [English translation]
Зоря моя вечірняя зійди над горою Поговорим тихесенько в неволі з тобою. Розкажи як за горою сонечко сідае, Як у Дніпра веселочка воду позичає, Як шир...
Зоре моя вечірняя - I [Polish translation]
Зоря моя вечірняя зійди над горою Поговорим тихесенько в неволі з тобою. Розкажи як за горою сонечко сідае, Як у Дніпра веселочка воду позичає, Як шир...
Зоре моя вечірняя - I [Russian translation]
Зоря моя вечірняя зійди над горою Поговорим тихесенько в неволі з тобою. Розкажи як за горою сонечко сідае, Як у Дніпра веселочка воду позичає, Як шир...
Зоре моя вечірняя - I [Spanish translation]
Зоря моя вечірняя зійди над горою Поговорим тихесенько в неволі з тобою. Розкажи як за горою сонечко сідае, Як у Дніпра веселочка воду позичає, Як шир...
Зоре моя вечірняя II lyrics
Зоре моя вечірняя, Зійди над горою, Поговорим тихесенько В неволі з тобою. Розкажи, як за горою Сонечко сідає, Як у Дніпра веселочка Воду позичає. Як ...
Зоре моя вечірняя II [English translation]
Зоре моя вечірняя, Зійди над горою, Поговорим тихесенько В неволі з тобою. Розкажи, як за горою Сонечко сідає, Як у Дніпра веселочка Воду позичає. Як ...
Зоре моя вечірняя II [English translation]
Зоре моя вечірняя, Зійди над горою, Поговорим тихесенько В неволі з тобою. Розкажи, як за горою Сонечко сідає, Як у Дніпра веселочка Воду позичає. Як ...
Зоре моя вечірняя II [Russian translation]
Зоре моя вечірняя, Зійди над горою, Поговорим тихесенько В неволі з тобою. Розкажи, як за горою Сонечко сідає, Як у Дніпра веселочка Воду позичає. Як ...
Мені однаково [Meni odnakovo] lyrics
Мені однаково, чи буду Я жить в Україні, чи ні. Чи хто згадає, чи забуде Мене в снігу на чужині – Однаковісінько мені. В неволі виріс меж чужими, І, н...
Мені однаково [Meni odnakovo] [Russian translation]
Мені однаково, чи буду Я жить в Україні, чи ні. Чи хто згадає, чи забуде Мене в снігу на чужині – Однаковісінько мені. В неволі виріс меж чужими, І, н...
Минають дні, минають ночі [Mynayutʹ dni, mynayutʹ nochi] lyrics
Минають дні, минають ночі, Минає літо, шелестить Пожовкле листя, гаснуть очі, Заснули думи, серце спить, І все заснуло, і не знаю, Чи я живу, чи дожив...
Минають дні, минають ночі [Mynayutʹ dni, mynayutʹ nochi] [Croatian translation]
Минають дні, минають ночі, Минає літо, шелестить Пожовкле листя, гаснуть очі, Заснули думи, серце спить, І все заснуло, і не знаю, Чи я живу, чи дожив...
Минають дні, минають ночі [Mynayutʹ dni, mynayutʹ nochi] [Serbian translation]
Минають дні, минають ночі, Минає літо, шелестить Пожовкле листя, гаснуть очі, Заснули думи, серце спить, І все заснуло, і не знаю, Чи я живу, чи дожив...
Муза [Muza] lyrics
А ти, пречистая, святая, Ти, сестро Феба молодая! Мене ти в пелену взяла І геть у поле однесла. І на могилі серед поля, Як тую волю на роздоллі, Туман...
О люди! люди небораки! [O lyudy! lyudy neboraky!] lyrics
О люди! люди небораки! Нащо здалися вам царі? Нащо здалися вам псарі? Ви ж таки люди, не собаки! Вночі і ожеледь, і мряка, І сніг, і холод. І Нева Тих...
О люди! люди небораки! [O lyudy! lyudy neboraky!] [Russian translation]
О люди! люди небораки! Нащо здалися вам царі? Нащо здалися вам псарі? Ви ж таки люди, не собаки! Вночі і ожеледь, і мряка, І сніг, і холод. І Нева Тих...
<<
1
2
3
4
5
>>
Taras Shevchenko
more
country:
Ukraine
Languages:
Ukrainian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Taras_Shevchenko
Excellent Songs recommendation
Komm und hilf mir durch die Einsamkeit der Nacht [English translation]
Kinder des Regenbogens [English translation]
Haus überm Meer [English translation]
Haus überm Meer lyrics
Nachruf auf Luigi Thomasetti [Ode to Billy Joe] lyrics
Ihr seid nicht allein lyrics
Nacht voll Schatten [French translation]
Gib niemals auf lyrics
Lieben für immer lyrics
Morgens Fremde - mittags Freunde lyrics
Popular Songs
Geh nicht in die Stadt [heut Nacht] [Spanish translation]
Hey Jude [Toki Pona translation]
Jenseits der Nacht lyrics
Ich bin ich lyrics
Geh nicht in die Stadt [heut Nacht] [English translation]
Nacht voll Schatten [Dutch translation]
Janine [English translation]
Hotel Royal lyrics
Mein Name ist Juliane [English translation]
Morgens Fremde - mittags Freunde [English translation]
Artists
Peter, Paul and Mary
Till Lindemann
Slava
Matoub Lounès
Nataša Bekvalac
Jimi Hendrix
I Am Not a Robot (OST)
Dionysos
Pantera
Shohruhxon
Songs
متتكلمش [Ma Tetklimsh] [Spanish translation]
Ах! ты наш батюшка Ярославль город! [Akh! ty nash batyushka Yaroslavlʹ gorod!] [Transliteration]
مين بيعيش [Min biaeish] [English translation]
Азбука [Azbuka] [Transliteration]
Triumph lyrics
El monstruo lyrics
مية دليل [Meet Daleel] [English translation]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [English translation]
من بيعيش [Meen Beyaeesh] [English translation]
واحشنی [Waheshni] [Spanish translation]