Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Raphael Gualazzi Lyrics
Buena fortuna
Buena suerte Buena fortuna A chi sceglie l’alba per andar via a chi non sa, Se partire o no, Mentre il giorno lo aspetta Buena suerte Buena fortuna A ...
Buena fortuna [English translation]
Buena suerte Buena fortuna A chi sceglie l’alba per andar via a chi non sa, Se partire o no, Mentre il giorno lo aspetta Buena suerte Buena fortuna A ...
Buena fortuna [French translation]
Buena suerte Buena fortuna A chi sceglie l’alba per andar via a chi non sa, Se partire o no, Mentre il giorno lo aspetta Buena suerte Buena fortuna A ...
Calda Estate [Dove Sei] lyrics
Calda estate Non si riesce a far più niente Che morire sotto il sole Tra le gabole e la gente E non so più dove andare Ma non voglio questa gente! Dov...
Calda Estate [Dove Sei] [English translation]
Sizzling summer you can't do much more than die under the sun among nuisances and people and I don't know anymore where to go but I don't want these p...
Calda Estate [Dove Sei] [German translation]
Heißer Sommer Man bekommt nichts mehr hin als zu sterben unter der Sonne Zwischen Verarschungen und Menschen Und ich weiß nicht mehr wo ich hingehen s...
Carioca lyrics
L’ultimo bacio è un apostrofo che mi hai lasciato Non ci sei più e sono in un angolo, tirando il fiato Io che con te ho sorriso e pianto fino a non ve...
Carioca [English translation]
The last kiss is an apostrophe that you've left me You're not here anymore and I'm in a corner, drawing my breath I, who with you, smiled and cried un...
Carioca [Portuguese translation]
O último beijo é uma apóstrofe que você me deixou Você não está mais aqui e eu estou num canto, puxando o fôlego Eu que com você sorri e chorei até nã...
Carioca [Spanish translation]
El último beso es un apóstrofo que me has dejado No estás más y estoy en un rincón tomándome una pausa para respirar Yo que contigo he sonreído y llor...
Follia d'amore lyrics
Dire si dire mai non è facile sai se tutti quanti siamo in orbita nella follia io non so più chi sei non mi importa chi sei mi basta perdere l'incanto...
Follia d'amore [Azerbaijani translation]
Hə de, əsla de Bu asan deyil, bilirsən Təkcə biz dəliliyin orbitində oluğumuzda Mən heç bir vaxt sənin kim olduğunu bilmirəm Hətta sənin kim olduğun m...
Follia d'amore [English translation]
Saying yes, saying never Is not easy, you know When all of us are in the orbit of madness I no longer know who you are It doesn't even matter who you ...
Follia d'amore [Finnish translation]
Sanoa kyllä, sanoa ei koskaan Ei ole helppoa, tiedäthän Kun me kaikki olemme hulluuden kiertoradalla En enää tiedä, kuka olet Ei sillä edes ole väliä,...
Follia d'amore [French translation]
Dire oui, dire jamais Ce n'est pas facile, tu sais Si tous nous sommes en orbite dans la folie Je ne sais plus qui tu es Je me fiche de qui tu es Cela...
Follia d'amore [Greek translation]
Λέγοντας ναι, λέγοντας ποτέ δεν είναι εύκολο ξέρεις αν όλοι εμείς είμαστε στην τροχιά της τρέλας δεν ξέρω πια ποια είσαι δεν με νοιάζει ποια είσαι για...
Follia d'amore [Portuguese translation]
Dizer sim, dizer não, Não é fácil, pois não. Quando o mundo todo decide andar numa folia. Já não sei quem tu és Nem me importa quem és. Apenas me bast...
Follia d'amore [Romanian translation]
A spune da a spune niciodata nu e usor stii daca toti suntem in orbita nebuniei Eu nu mai stiu cine esti nu ma intereseaza cine esti Imi ajunge sa pie...
Follia d'amore [Spanish translation]
Decir si, decir nunca No es fácil lo sabes Si todos estamos en la orbita de la locura Yo ya no se quien eres No me importa quien eres Me basta perder ...
Follia d'amore [Turkish translation]
Evet de, asla de Bu kolay degil, biliyorsun Deliligin yorungesinde oldugumuzda Hic bir zaman senin kim oldugunu bilemiyorum Kim oldugunu da merak etmi...
<<
1
2
3
>>
Raphael Gualazzi
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English
Genre:
Jazz
Official site:
http://www.raphaelgualazzi.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Raphael_Gualazzi
Excellent Songs recommendation
Üks kord veel lyrics
Dancing in the Rain [Romanian translation]
Good Girls Don't Lie [Spanish translation]
Crisálida [English translation]
Crisálida lyrics
Üks kord veel [German translation]
Freaks lyrics
Flamingos [English Version] lyrics
Bodies lyrics
さそり座の女 [sasoriza no onna] [English translation]
Popular Songs
Dancing in the Rain [Greek translation]
Dancing in the Rain [Turkish translation]
Good Girls Don't Lie [Greek translation]
Dancing in the Rain [English translation]
Dancing in the Rain [English translation]
99 [Greek translation]
Üks kord veel [English translation]
Dancing in the Rain [German translation]
Bodies [Spanish translation]
さそり座の女 [sasoriza no onna] lyrics
Artists
Nicki Parrott
El Nino
Bully Da Ba$tard
Nicoletta Bauce
Neri per Caso
The Great Park
ΑΤΜΑ
Morgan Page
Irini Kyriakidou
Señorita
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]