Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nofar Salman Featuring Lyrics
מקום אחר [Makom Acher] lyrics
חיכית לשחרור, אני רציתי לטייל לראות עולם, אולי מהשגרה להינצל לתת לשמש והים אותנו לנהל ולעצור הכול לרגע הכול היה בטוח, איך היית מתעורר לי במיטה כשלא הי...
מקום אחר [Makom Acher] [English translation]
You waited to be released, I wanted to travel To see the world, maybe to be saved from the routine To let the sun and the ocean to manage us Stopping ...
מקום אחר [Makom Acher] [Spanish translation]
Esperaste libertad, yo quise pasear ver el mundo, quizás salir de la rutina dejar al sol y al mar dirijirnos y detener todo por un momento Todo era se...
מקום אחר [Makom Acher] [Transliteration]
Chikita lashichrur, ani ratsiti letayel Lir-ot olam, ulay mehashigra lehinatsel Latet lashemesh vehayam otanu lenahel Vela'atsor hakol lerega Hakol ha...
<<
1
Nofar Salman
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew, English
Genre:
Pop
Official site:
https://www.facebook.com/NofarSalmanOfficial/
Excellent Songs recommendation
Mil Maneras lyrics
Pretty Please [Czech translation]
UNLESS I'M WITH YOU [Turkish translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
TITANIC [Turkish translation]
Papillon [巴比龙] [German translation]
X lyrics
UNLESS I'M WITH YOU [Turkish translation]
UNLESS I'M WITH YOU lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Popular Songs
Papillon [巴比龙] [Turkish translation]
You got a nerve lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Pretty Please [Greek translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Papillon [巴比龙] [Italian translation]
Papillon [巴比龙] [Greek translation]
Papillon [巴比龙] [Indonesian translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Pretty Please [Russian translation]
Artists
The Latin Rascals
Janiva Magness
Joe Inoue
Los Iracundos
Connie Evingson
Maeva Méline
Marietta Veys
Christian Daniel
Nio García
KOKIA
Songs
El lugar [French translation]
Mil besos por segundo [French translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
A bailar [Turkish translation]
A bailar [Romanian translation]
Besos de ceniza [French translation]
Besos de ceniza [Italian translation]
هذه انتِ وهذا أنا [Hathi Ente W Hatha Ana] [Hebrew translation]
Gracias por estar [English translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics