Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roxette Lyrics
It Must Have Been Love [Greek translation]
Άφησε ένα ψίθυρο στο μαξιλάρι μου Άφησε τον χειμώνα στο έδαφος Ξυπνάω μόνη, υπάρχει ένας αέρας σιωπής Στη κρεβατοκάμαρα και παντού γύρω Άγγιξέ με τώρα...
It Must Have Been Love [Greek translation]
Ακούμπησε έναν ψίθυρο στο μαξιλάρι μου, άφησε το χειμώνα στο έδαφος. Ξυπνάω μόνη, υπάρχει αέρας σιωπής στο δωμάτιο και παντού γύρω. Άγγιξε με τώρα, κλ...
It Must Have Been Love [Hebrew translation]
תניח לחישה על הכרית שלי, תשאיר את החורף על האדמה אני מתעוררת בודדה, יש אוירה של שקט בחדר השינה ובכל מקום מסביב תיגע בי עכשיו, אני עוצמת את עיניי וחולמ...
It Must Have Been Love [Italian translation]
(Dev'essere stato amore, ma è finito adesso) Posa il tuo sussurro sul mio cuscino, Làsciati dietro l'inverno sulla tera Mi sveglio sola ç'è un aria ch...
It Must Have Been Love [Italian translation]
Lascio un sospiro sul mio cuscino Lascio l'inverno per terra Mi sveglio sola C'é aria di silenzio nella mia camera da letto E tutto intorno Toccami or...
It Must Have Been Love [Korean translation]
(분명히 그건 사랑이었지만 이젠 끝나버렸어요) 베개에 한숨을 내뱉고, 싸늘한 기운을 바닥에 남겨둔 채. 난 외롭게 잠에서 깨어나요, 침실에 그리고 주위엔 적막의 기운만이 지금 절 느껴 보세요, 난 눈을 감고 상상의 나래를 펴죠 분명히 그건 사랑이었지만 이젠 끝나버렸어요...
It Must Have Been Love [Macedonian translation]
(Мора да е било љубов, но е готово сега) Остави шепот на мојата перница остави ја зимата на земјата Се разбудив осамена Воздух од тишина во спалната и...
It Must Have Been Love [Persian translation]
نجوایی روی بالشم بجا بذار زمستون رو روی زمین بجا بذار با حس تنهایی از خواب بیدار میشم سکوت، اتاق خوابم و اطرافم رو فرا گرفته حالا نوازشم کن، چشمهام رو...
It Must Have Been Love [Polish translation]
Na mojej poduszce ułóż szept Na ziemi pozostaw zimę Budzę się samotna, unosi się cisza w sypialni i wszędzie wokół Dotknij mnie teraz, zamykam oczy i ...
It Must Have Been Love [Polish translation]
Połóż szept na poduszce zostaw zimę na podłodze. Obudziłam się samotna, jest cicho w sypialni. Dotknij mnie teraz, zamykam oczy i rozmyślam. To musiał...
It Must Have Been Love [Portuguese translation]
(Deve ter sido amor mas agora acabou...) Deixe um sussurro em meu travesseiro Deixe o inverno lá no jardim Eu acordo sozinha Há um quê de silêncio do ...
It Must Have Been Love [Romanian translation]
Aşează o şoaptă pe perna mea, Lasă iarna pe pământ, Mă trezesc singură, Este linişte în dormitor Şi-mprejur. Atinge-mă acum, îmi închid ochii şi visez...
It Must Have Been Love [Romanian translation]
--- R --- Trebuie să fi fost iubire, dar acum s-a sfârșit. --- 1 --- Lasă-mi o şoaptă de iubire ... pe perna mea ca amintire Renunță la iarna ... dint...
It Must Have Been Love [Romanian translation]
Aşterni o şoaptă mică pe, perna mea, Pleacă iarna de pe pământ. Mă trezesc în singurătate, E liniştea tăcerii, în dormitor şi prin împrejur Mă atingi ...
It Must Have Been Love [Russian translation]
Это любовь..., но увы прошла... Вздох верни мне, щопот нежный, Хватит зимних хмурых дней... Лёд подушек с пледом снежным... Как итог... Любви моей... ...
It Must Have Been Love [Russian translation]
Оставь своё дыхание на моей подушке, Оставь зиму на земле. Я просыпаюсь в одиночестве, В комнате очень тихо, и вокруг тоже. Дотронься до меня, я закро...
It Must Have Been Love [Serbian translation]
Spusti sapat na mom jastuku ostavi vetar na zemlji budim se sama u spavacoj sobi i svuda naokolo je tisina dodirni me sada,sklapam oci i sanjam. to mo...
It Must Have Been Love [Spanish translation]
Esto, Amor debió haber sido ... ... pero, terminó yá ... Deja un suspiro, ... en mi almohada ... Deja el invierno, ... [ dile adiós ] ... Despierto so...
It Must Have Been Love [Spanish translation]
Susurro en mi almohada, dejo el invierno en el suelo. Despierto sola, hay un aire de silencio en la habitación y en todas partes. Tócame ahora, cierro...
It Must Have Been Love [Spanish translation]
Mete el susurro en mi almohada Deja el invierno en el suelo Me despierto sola Hay un ambiente de silencio en el dormitorio Y en todos lados Tocame aho...
<<
10
11
12
13
14
>>
Roxette
more
country:
Sweden
Languages:
English, Spanish, Swedish
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.roxette.se/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Roxette
Excellent Songs recommendation
真生活 [Shin seikatsu] [English translation]
猫耳コンプレックス [Nekomimi Complex] lyrics
Te deseo lo mejor lyrics
炉心融解 [Roshin yūkai]
甘い言葉 [Amai kotoba] [Transliteration]
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [Transliteration]
渇愛 [Katsuai]
Neru - 病名は愛だった [byōmei wa aidatta]
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [English translation]
病名は愛だった [byōmei wa aidatta] [Transliteration]
Popular Songs
無気力クーデター [Mukiryoku kūdetā] [Mukiryoku Coup d'Etat] [French translation]
病名恋ワズライ [Byōmei koi wazurai] [English translation]
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [Polish translation]
砂の惑星 [Suna no wakusei] [English translation]
深海少女 [Shinkai Shoujo] [Indonesian translation]
深海少女 [Shinkai Shoujo]
真生活 [Shin seikatsu] [Transliteration]
深海少女 [Shinkai Shoujo] [Transliteration]
硝子色のアイリス [Garasu Shoku no Iris]
祝福のメシアとアイの塔 [Shukufuku no messiah to ai no tou] [Catalan translation]
Artists
Elvin Grey
Oh La La !
Brigitte
Element of Crime
ELFENSJóN
Özlem Tekin
Tsai Chin
Laith Al-Deen
AWS
León Gieco
Songs
Side by Side lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Sometimes [Greek translation]
Mia Martini - Chica chica bum
Wisin - Pégate pa' que veas
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Star [Dutch translation]
Sometimes [Croatian translation]
Million miles [Turkish translation]
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics