Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lea Michele Lyrics
If You Say So [Hungarian translation]
[Verse 1] It’s been seven whole days, seven whole days Since you paralyzed me Seven whole days, seven whole days Since you lost your fight And I can’t...
If You Say So [Italian translation]
[Verse 1] It’s been seven whole days, seven whole days Since you paralyzed me Seven whole days, seven whole days Since you lost your fight And I can’t...
If You Say So [Russian translation]
[Verse 1] It’s been seven whole days, seven whole days Since you paralyzed me Seven whole days, seven whole days Since you lost your fight And I can’t...
If You Say So [Serbian translation]
[Verse 1] It’s been seven whole days, seven whole days Since you paralyzed me Seven whole days, seven whole days Since you lost your fight And I can’t...
If You Say So [Turkish translation]
[Verse 1] It’s been seven whole days, seven whole days Since you paralyzed me Seven whole days, seven whole days Since you lost your fight And I can’t...
It's The Most Wonderful Time Of The Year lyrics
It's the most wonderful time of the year (Ding dong, ding dong) With the kids jingle belling and everyone telling you, be of good cheer It's the most ...
Letting Go lyrics
Verse 1] Chasing after all of the words you swallow Running Running Run through the silent sorrow [Pre-Chorus] Gotta keep my head up to the sky, sky L...
Letting Go [Greek translation]
Verse 1] Chasing after all of the words you swallow Running Running Run through the silent sorrow [Pre-Chorus] Gotta keep my head up to the sky, sky L...
Letting Go [Turkish translation]
Verse 1] Chasing after all of the words you swallow Running Running Run through the silent sorrow [Pre-Chorus] Gotta keep my head up to the sky, sky L...
Louder lyrics
Come out of the shadow Step into the light This could be the moment Are you ready to fight? Don't you know, you know? You're not the only one Why solo...
Louder [Croatian translation]
izađi iz sjene iskorači u svijetlo to bi mogao biti trenutak jesi li spreman za borbu znaš li,znaš li? ti nisi jedini zašto sam ,sam što čekaš? sve št...
Louder [Greek translation]
Βγες από τη σκια Μπες μέσα στο φως Αυτή θα μπορούσε να είναι η στιγμή Είσαι έτοιμος να παλέψεις ; Δεν ξέρεις, ξέρεις ; Δεν είσαι ο μόνος Γιατί μόνος, ...
Louder [Hungarian translation]
Gyere elő az árnyékból Lépj ki a fényre Ez lehet az a pillanat Készen állsz a harcra? Hát nem tudod? Nem te vagy az egyetlen Miért vagy egyedül? Mire ...
Louder [Italian translation]
Esci dall'ombra Vieni nella luce Questo potrebbe essere il momento Sei pronto a combattere? Lo sai? lo sai? Non sei l'unico Perchè da solo? da solo? C...
Louder [Slovak translation]
Vystúp z tieňa Vstúp do svetla Toto by mohla byť tá chvíľa Si pripravený bojovať? Nevieš, vieš? Nie si jediný Prečo sólo, sólo? Na čo čakáš? Všetko čo...
Louder [Spanish translation]
Sal de la sombra Entra en la luz Este podría ser el momento ¿Estás listo para luchar? No sabes, sabes Que tú eres el único ¿Por qué tan decaído, tan d...
Louder [Turkish translation]
Gölgelerden çık Aydınlığa adım at Bu o an olabilir Savaşmaya hazır mısın? Bilmiyor musun? Bir tek sen yoksun Neden tek başınasın? Ne için bekliyorsun?...
Love Is Alive lyrics
[Verse 1] It wakes me up at night Needs to share its light It doesn't get how dark it is outside Warms the rising sun It kisses everyone It doesn't re...
Love Is Alive [Greek translation]
[Στροφη 1] Με ξυπνά το βράδυ πρέπει να μοιραστώ το φως του δεν αντιλαμβάνεται πόσο σκοτεινά είναι έξω Ζεσταίνει τον ανατέλλοντα ήλιο φιλάει τους πάντε...
Love Is Alive [Hungarian translation]
[Verse 1] Felébreszt éjszaka, meg kell hogy ossza a fényét, de nem érti hogy milyen sötét van odakint. Felmelegíti a felkelő Napot, megcsókol mindenki...
<<
2
3
4
5
6
>>
Lea Michele
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Pop, Pop-Rock
Official site:
http://leamichele.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lea_Michele
Excellent Songs recommendation
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [English translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Turkish translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Croatian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] lyrics
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Transliteration]
Соба за тага [Soba za taga] [Croatian translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [English translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Russian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Turkish translation]
Popular Songs
Соба за тага [Soba za taga] [Transliteration]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Croatian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [German translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Russian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Ukrainian translation]
Toše Proeski - Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Transliteration]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Italian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [English translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [German translation]
Artists
Andrzej Piaseczny (Piasek)
Caterina Valente
Les Rita Mitsouko
Nathalie Cardone
Ludmila Senchina
Jan Smit
A-Lin
Alex Hepburn
Dash Berlin
Manolis Lidakis
Songs
Whatever It Takes [Russian translation]
Whatever It Takes [Finnish translation]
Warriors [Serbian translation]
Yesterday [Turkish translation]
Warriors [French translation]
Whatever It Takes [Korean translation]
Warriors [Turkish translation]
Warriors [Spanish translation]
Warriors [Bosnian translation]
Warriors [Swedish translation]