Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bread Lyrics
Shirley Bassey - Baby I'm-a Want You
Baby I'm-a want you Baby I'm-a need you You're the only one I care enough to hurt about Maybe I'm-a crazy But I just can't live without your lovin' an...
Everything I Own [Croatian translation]
Štitila si me od zla Grijala me, grijala me Dala si mi život Oslobodila me, oslobodila me Najljepše godine koje sam ikad doživio Bile su sve godine pr...
Everything I Own [French translation]
Tu m'as abrité du mal tu m'as maintenu au chaud x2 tu m'as donné la vie tu m'as libéré x2 les plus belles années que j'ai jamais connues étaient toute...
Everything I Own [Greek translation]
Μου 'δωσες καταφύγιο απ' το κακό με κράτησες ζεστό x2 μού δωσες την ζωή μου μ' απελευθέρωσες x2 τα καλύτερα χρόνια που γνώρισα ποτε ήταν όλα τα χρόνια...
Everything I Own [Hungarian translation]
Menedéket nyújtottál a bajtól Melegen tartottál, melegen tartottál És visszaadtad az életem nekem Szabaddá tettél, szabaddá tettél A legszebb évek, am...
Everything I Own [Italian translation]
Mi hai riparato dal male mi hai tenuto al caldo x2 mi hai dato la vita mi hai liberato x2 i migliori anni che abbia mai conosciuto erano tutti gli ann...
Everything I Own [Romanian translation]
M-ai ocrotit de rele, M-ai ţinut la căldură, m-ai ţinut la căldură, Mi-ai dat viaţă, M-ai eliberat, m-ai eliberat, Cei mai buni ani pe care i-am avut ...
Everything I Own [Serbian translation]
Krila si me od zla Grejala me, grejala me Udahnula si mi život Oslobodila me, oslobodila me Najbolje godine mog života Bile su godine provedene sa tob...
Everything I Own [Serbian translation]
Tii si me štitila od zla Grejala, grejala Vratila si me u život Dala slobodu, dala slobodu, Najlepše godine koje sam ikada doživeo Su bile godine kada...
Everything I Own [Spanish translation]
Me has mantenido al abrigo de todo daño me has mantenido calentito x2 me has devuelto la vida a mi me has liberado x2 los mejores años que nunca hube ...
Everything I Own [Turkish translation]
Sen beni hasardan korudun Canlı tuttun , canlı tuttun Bana yaşamımı verdin Özgür bıraktın , özgür bıraktın Yaşadığım en iyi yıllar , Seninle olduğum y...
Baby I'm-A Want You lyrics
Baby I'm-a want you Baby I'm-a need you You're the only one I care enough to hurt about Maybe I'm-a crazy But I just can't live without your lovin' an...
Baby I'm-A Want You [Hungarian translation]
Kicsim, téged akarlak... Kicsim, szükségem van rád, Te vagy az egyetlen, aki igazan számít nekem, meg ha faj is. Talán őrült /eszement/ vagyok De nem ...
Diary lyrics
I found her diary underneath a tree And started reading about me The words she'd written took me by surprise You'd never read them in her eyes They sa...
Guitar Man lyrics
Who draws the crowd and plays so loud? Baby, it's the guitar man Who's gonna steal the show? You know Baby, it's the guitar man He can make you laugh,...
Guitar Man [Romanian translation]
Cine atrage mulțimea și cântă așa tare? Scumpo, e omul cu chitara. Cine va răpi spectacolul? Tu știi, Scumpo, e omul cu chitara. El te poate face să r...
Guitar Man [Spanish translation]
¿Quién atrae a la multitud y toca tan fuerte? Cariño, es el hombre de la guitarra. ¿Quién va a llevarse la palma? Lo sabes, cariño, es el hombre de la...
If lyrics
If a picture paints a thousand words, Then why can't I paint you? The words will never show the you I've come to know. If a face could launch a thousa...
If [Italian translation]
Se un'immagine vale mille parole, Perché non riesco a disegnarti? Le parole non possono mostrare la te che ora conosco. Se un volto può lanciare mille...
If [Turkish translation]
Eğer bir resim tasvir ediyorsa bin kelimeyi O zaman ben neden tasvir edemiyorum seni? Kelimeler asla göstermeyecek ,Tanımaya geldiğim seni Eğer bir yü...
<<
1
2
>>
Bread
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Blues
Official site:
http://web.archive.org/web/20010206044306/http://www.ktb.net/~insync/BREADtitle.html
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bread_%28band%29
Excellent Songs recommendation
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Bulgarian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [English translation]
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Russian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Transliteration]
Соба за тага [Soba za taga] [German translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Transliteration]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] lyrics
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Russian translation]
Toše Proeski - Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi]
Popular Songs
Соба за тага [Soba za taga] [Russian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Russian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Ukrainian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [German translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Transliteration]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Italian translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Croatian translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [English translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [German translation]
Artists
Bette Midler
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
12 Stones
Dragon Ash
Robin des Bois (Comédie musicale)
Monsieur Periné
Bohemia
Los Rakas
Jan Smit
Kim Ah-joong
Songs
Whatever It Takes [Greek translation]
Born to be yours [Dutch translation]
Warriors [Swedish translation]
Yesterday [Hungarian translation]
Wrecked [Turkish translation]
Walking the Wire [Russian translation]
Yesterday [Italian translation]
Wrecked [Turkish translation]
Whatever It Takes [Persian translation]
Warriors [Serbian translation]