Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Kočiš Zec Lyrics
Ružmarin
Mjesec tugu spusti na me, kao grubi šal na rame. Sve je prošlo pored mene, samo život ni da krene. Hej da nađem lađu za se, da u vječnost me odnese, j...
Ružmarin [English translation]
Mjesec tugu spusti na me, kao grubi šal na rame. Sve je prošlo pored mene, samo život ni da krene. Hej da nađem lađu za se, da u vječnost me odnese, j...
<<
1
Vladimir Kočiš Zec
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian
Official site:
http://www.vladimirkociszec.com/index.php?page=b0
Wiki:
http://hr.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Ko%C4%8Di%C5%A1
Excellent Songs recommendation
Dancing in the Rain [English translation]
Flamingos [English Version] lyrics
99 [Spanish translation]
99 [Greek translation]
Dancing in the Rain [Greek translation]
Dancing in the Rain [Spanish translation]
Gigantes [Turkish translation]
Dancing in the Rain lyrics
Bodies [Spanish translation]
Gigantes lyrics
Popular Songs
Good Girls Don't Lie [Italian translation]
Dancing in the Rain [English translation]
Gigantes [Portuguese translation]
Üks kord veel [Spanish translation]
Crisálida lyrics
Flamingos [English Version] [Spanish translation]
Üks kord veel [German translation]
さそり座の女 [sasoriza no onna] lyrics
Dancing in the Rain [Russian translation]
99 lyrics
Artists
Krishna Das
Gove Scrivenor
Giovanna Daffini
Primrose Path
Karan Casey
Michael Hedges
Qani
Duo Balance
Radka Toneff
Mone Kamishiraishi
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
Poema 16 lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]