Lyricf.com
Artists
Roy Paci & Aretuska
Artists
Songs
News
Roy Paci & Aretuska
Artists
2025-12-05 14:16:40
country:
Italy
Languages:
Sicilian, Spanish
Genre:
Reggae, Ska
Official site:
http://www.roypaci.it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Roy_Paci_%26_Aretuska
Roy Paci & Aretuska Lyrics
more
Mezzogiorno di fuoco
Toda joia toda beleza
Sicilia bedda [Italian translation]
Mezzogiorno di fuoco [Italian translation]
Sicilia bedda lyrics
Roy Paci & Aretuska Featuring Lyrics
more
Domani 21/04.2009 (German translation)
Domani 21/04.2009 (Portuguese translation)
Domani 21/04.2009 (English translation)
Domani 21/04.2009 (English translation)
Domani 21/04.2009 (German translation)
Zibba e Almalibre - Nancy
Domani 21/04.2009 (Serbian translation)
Flight song #7
Domani 21/04.2009 (French translation)
Artisti uniti per l'Abruzzo - Domani 21/04.2009
Roy Paci & Aretuska Also Performed Pyrics
more
Malarazza (English translation)
Carmen Consoli - Malarazza
Mina - Se stasera sono qui
Malarazza (Italian translation)
Excellent Artists recommendation
Giorgos Ksanthiotis
Boyce Avenue
EVERGLOW
Saeed Asayesh
AAA
Aqua
AronChupa
Corina
Trailerpark
Skank
Popular Artists
Maciej Maleńczuk
Asim Bajrić
Jessica Simpson
Axelle Red
Aviv Geffen
Future Islands
Chelsi
Demir Demirkan
Van Gogh
Aesop Rock
Artists
Shamal Saib
Oh Dam Ryul
The Infamous Stringdusters
sAewoo In YUNHWAY
Krishna Das
Ivy Levan
The Stanley Brothers
KUCCI
All Saints
Swiss & die Andern
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics