Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Andrea Parodi Also Performed Pyrics
Onde estará o meu amor [Italian translation]
Poiché questa notte finirà, e poi il sole risplenderà, io sto pensando a te. Dove sarà il mio amore? Starà vegliando, come me? Starà chiamando, come m...
Onde estará o meu amor [Spanish translation]
Así como esta noche acabará y el sol volverá a brillar, estoy pensando en ti. ¿Dónde estará mi amor? ¿Estará en vela como yo? ¿Estará llamando como yo...
<<
1
2
Andrea Parodi
more
country:
Italy
Languages:
Sardinian (northern dialects), Italian, Ligurian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.fondazioneandreaparodi.it
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Andrea_Parodi
Excellent Songs recommendation
Bandida universitaria lyrics
和你和我 [Hé nǐ hé wǒ] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Motel Blues lyrics
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
Bull$h!t lyrics
차라리 비눈물에 [Chalali Binunmul-e] lyrics
ルパン三世のテーマ(ヴォーカル・ヴァージョン) [Lupin the Third Theme] lyrics
Nudist [parte due] lyrics
Absolute Configuration lyrics
Popular Songs
고독하구만 [Godok] [godoghaguman] lyrics
爆売れ!マッチ売りの派遣少女 [Bakuure! matchi uri no haken shōjo] lyrics
Las Tardes del Ritz lyrics
Reach the Goal lyrics
Santa Maria lyrics
REPLICA lyrics
Baby blue lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
TIME, ENERGY & LOVE [Interlude] lyrics
Artists
Susanna and the Magical Orchestra
Nicki Parrott
Alcoholika La Christo
Bully Da Ba$tard
Vassilikos
Duo Balance
Elena of Avalor (OST)
Nurit Galron
El Nino
Lou Monte
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]