Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
National Anthems & Patriotic Songs Lyrics
Comoran National Anthem - Udzima wa ya Masiwa [French translation]
I béramu isi pépéza I nadi ukombozi piya I daula ivénuha Tasiba bu ya i dini voya trangaya hunu Komoriya Narikéni na mahaba ya huveindza ya masiwa Yat...
Comoran National Anthem - Udzima wa ya Masiwa [French translation]
I béramu isi pépéza I nadi ukombozi piya I daula ivénuha Tasiba bu ya i dini voya trangaya hunu Komoriya Narikéni na mahaba ya huveindza ya masiwa Yat...
Comoran National Anthem - Udzima wa ya Masiwa [German translation]
I béramu isi pépéza I nadi ukombozi piya I daula ivénuha Tasiba bu ya i dini voya trangaya hunu Komoriya Narikéni na mahaba ya huveindza ya masiwa Yat...
Comoran National Anthem - Udzima wa ya Masiwa [Indonesian translation]
I béramu isi pépéza I nadi ukombozi piya I daula ivénuha Tasiba bu ya i dini voya trangaya hunu Komoriya Narikéni na mahaba ya huveindza ya masiwa Yat...
Comoran National Anthem - Udzima wa ya Masiwa [Spanish translation]
I béramu isi pépéza I nadi ukombozi piya I daula ivénuha Tasiba bu ya i dini voya trangaya hunu Komoriya Narikéni na mahaba ya huveindza ya masiwa Yat...
Comoran National Anthem - Udzima wa ya Masiwa [Tongan translation]
I béramu isi pépéza I nadi ukombozi piya I daula ivénuha Tasiba bu ya i dini voya trangaya hunu Komoriya Narikéni na mahaba ya huveindza ya masiwa Yat...
Congo, National Anthem of Republic of - La Congolaise lyrics
ce jour le soleil se lève Et notre Congo resplendit. Une longue nuit s’achève, Un grand bonheur a surgi. Chantons tous avec ivresse Le chant de la lib...
Congo, National Anthem of Republic of - La Congolaise [English translation]
ce jour le soleil se lève Et notre Congo resplendit. Une longue nuit s’achève, Un grand bonheur a surgi. Chantons tous avec ivresse Le chant de la lib...
Congo, National Anthem of Republic of - La Congolaise [Japanese translation]
ce jour le soleil se lève Et notre Congo resplendit. Une longue nuit s’achève, Un grand bonheur a surgi. Chantons tous avec ivresse Le chant de la lib...
Congolese national anthem [Debout Congolaise] lyrics
Debout Congolais, Unis par le sort, Unis dans l’effort pour l’indépendance, Dressons nos fronts longtemps courbés Et pour de bon prenons le plus bel é...
Congolese national anthem [Debout Congolaise] [Croatian translation]
Debout Congolais, Unis par le sort, Unis dans l’effort pour l’indépendance, Dressons nos fronts longtemps courbés Et pour de bon prenons le plus bel é...
Congolese national anthem [Debout Congolaise] [English translation]
Debout Congolais, Unis par le sort, Unis dans l’effort pour l’indépendance, Dressons nos fronts longtemps courbés Et pour de bon prenons le plus bel é...
Congolese national anthem [Debout Congolaise] [Portuguese translation]
Debout Congolais, Unis par le sort, Unis dans l’effort pour l’indépendance, Dressons nos fronts longtemps courbés Et pour de bon prenons le plus bel é...
Congolese national anthem [Debout Congolaise] [Swahili translation]
Debout Congolais, Unis par le sort, Unis dans l’effort pour l’indépendance, Dressons nos fronts longtemps courbés Et pour de bon prenons le plus bel é...
Cook Islands National Anthem - Te Atua Mou E lyrics
Te Atua mou e Ko koe rai te pu O te pa enua e Akarongo mai I to matou nei reo Te kapiki atu nei Paruru mai Ia matou nei Omai te korona mou Kia ngateit...
Cook Islands National Anthem - Te Atua Mou E [Chinese translation]
Te Atua mou e Ko koe rai te pu O te pa enua e Akarongo mai I to matou nei reo Te kapiki atu nei Paruru mai Ia matou nei Omai te korona mou Kia ngateit...
Cook Islands National Anthem - Te Atua Mou E [English translation]
Te Atua mou e Ko koe rai te pu O te pa enua e Akarongo mai I to matou nei reo Te kapiki atu nei Paruru mai Ia matou nei Omai te korona mou Kia ngateit...
Cook Islands National Anthem - Te Atua Mou E [English translation]
Te Atua mou e Ko koe rai te pu O te pa enua e Akarongo mai I to matou nei reo Te kapiki atu nei Paruru mai Ia matou nei Omai te korona mou Kia ngateit...
Cook Islands National Anthem - Te Atua Mou E [Galician translation]
Te Atua mou e Ko koe rai te pu O te pa enua e Akarongo mai I to matou nei reo Te kapiki atu nei Paruru mai Ia matou nei Omai te korona mou Kia ngateit...
Cook Islands National Anthem - Te Atua Mou E [German translation]
Te Atua mou e Ko koe rai te pu O te pa enua e Akarongo mai I to matou nei reo Te kapiki atu nei Paruru mai Ia matou nei Omai te korona mou Kia ngateit...
<<
64
65
66
67
68
>>
National Anthems & Patriotic Songs
more
Languages:
English, Spanish, Arabic, French+163 more, Russian, Turkish, Italian, Portuguese, Chinese, German, Bulgarian, Romanian, Persian, Bosnian, Serbian, Other, Greek, Finnish, Korean, Georgian, Malay, Ukrainian, Kazakh, Frisian, Vietnamese, Somali, Armenian, Turkmen, Azerbaijani, Belarusian, Croatian, Norwegian, Chechen, Albanian, Sardinian (northern dialects), Hungarian, Dutch, Pashto, Swahili, Catalan, Dari, French (Haitian Creole), Bengali, Latin, Greenlandic, Esperanto, Kyrgyz, Lao, Berber, Swedish, Afrikaans, Papiamento, Sesotho, Samoan, Basque (Modern, Batua), Hebrew, Sardinian (southern dialects), Danish, Romani, Italian (Medieval), Thai, Latvian, Polish, Slovak, Lithuanian, Slovenian, Tamil, Nepali, Uyghur, Estonian, Venetan, Uzbek, Occitan, Tibetan, Sicilian, Mongolian, Khakas, Corsican, Sakha, Icelandic, Burmese, Tajik, Tatar, Faroese, Sinhala, Gilbertese, Urdu, Altai, Chuvash, Dutch (Middle Dutch), Ladin (Rhaeto-Romance), English Creole (Bislama), Kirundi, Karakalpak, Tagalog (dialects), Khmer, Sanskrit, Kurdish (Sorani), Tokelauan, Macedonian, Tuvaluan, Luxembourgish, Chinese (Classical Chinese), Comorian, Crimean Tatar, Breton, Malagasy, Neapolitan, Xhosa, Czech, Kashubian, Sami, Maori, Palauan, Inuktitut , Zulu, Polish (Masurian dialect), Livonian, Abkhaz, Mongolian (Buryat dialect), Kabyle, Tuvan, Ingush, Chinese (Cantonese), Galician, Adyghe, Hindi, Asturian, Tigrinya, Italian (Southern Italian dialects), Montenegrin, Bashkir, Aramaic (Modern Syriac Dialects), Maltese, Ligurian, Gagauz, Kurdish (Kurmanji), Niuean, Cornish, Filipino/Tagalog, Amharic, Kalmyk, Avar, Welsh, Japanese, Fijian, Tahitian, Maldivian (dhivehi), Ossetic, French (Réunion Creole), Upper Sorbian, French (Seychellois Creole), Dzongkha, Cree, Chamorro, Indonesian, Cebuano, Chewa, Aramaic (Syriac Classical), Udmurt, Rarotongan, Sranan Tongo, Hawaiian, Tongan, Marathi, Tswana
Genre:
Anthems
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/National_anthems
Excellent Songs recommendation
Pé di Boi [Portuguese translation]
Regresso lyrics
Petit Pays [English translation]
Petit Pays [Portuguese translation]
Pic Nic Na Salamansa lyrics
Petit Pays [Ukrainian translation]
Petit Pays [Italian translation]
Passeio Samba [English translation]
Perseguida lyrics
Regresso [English translation]
Popular Songs
Regresso [1997] [Portuguese translation]
Cesária Évora - Quem Bô É
Regresso [1997] [English translation]
Resposta Menininhas de Monte Sossego [French translation]
Petit Pays [English translation]
Sabine Largá'm lyrics
Cesária Évora - Recordai
Petit Pays [German translation]
Rotcha Scribida [French translation]
Rogamar lyrics
Artists
Georgi Konstantinov
Miss Back (OST)
Maria Paris
Hristo Kidikov
Bluedress
Fever Ray
HD BL4CK
Jaspinder Narula
Lauren Wood
Awich
Songs
Soldier [Turkish translation]
Santa Monica Dream [French translation]
Ασφαλώς και δεν πρέπει [Asfalós kai den prépei] lyrics
Fiyah lyrics
Ο τρελός [O trelos] lyrics
Paper Aeroplane [Turkish translation]
Resistenza lyrics
When Was That lyrics
The Beast lyrics
Paper Aeroplane [Spanish translation]