Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Girls Under Glass Also Performed Pyrics
Frozen [Italian translation]
Tu vedi solo quello che i tuoi occhi vogliono vedere Come può la vita essere ciò che vuoi che sia Sei gelido Quando il tuo cuore non è aperto Sei così...
Frozen [Italian translation]
Tu vedi solamente quello che i tuoi occhi vogliono vedere Come puòla vita essere ciòche vuoiper essere stai congelato Quando il tuo cuore non è aperto...
Frozen [Kurdish [Kurmanji] translation]
تؤ ته نيا ئه و شتانه ده بيني كه چاوه كانت ده يانه وئ بيانبينن ژيان چون ئه توانئ ئه وه بيت كه تؤ ده ته وئ تو يه خت به ستووه كاتئ كه دلت به ستراوه تؤ هه...
Frozen [Latvian translation]
Tu redzi tikai to, ko tavas acis vēlas redzēt Kā dzīve var būt tāda kādu tu to vēlies Tu esi sasalis Kad tava sirds nav atvērta Tu esi tik pārņemts ar...
Frozen [Macedonian translation]
Го гледаш само она што очите сакаат да го видат Како животот може да биде она што сакаш да биде? Замрзнат си Кога срцето не ти е отворено Обземен си с...
Frozen [Persian translation]
تو را تنها آنچه دیدنی که به دیده آمدنی زیستن ات اما نه آنچه می خواهی اینک فسرده ای دلت چون گشاده نیست زیاده چشم دوختهای بدانچه اندوختهای زنهار! هنگا...
Frozen [Persian translation]
تو تنها چیزی را میبینی که چشمانت میخواهند ببیند چگونه زندگیباید همانگونه که میخواهی باشد قلب تو یخ زده وقتی به قلبت راهی نیست تو پیوسته در اندیشه آنی ...
Frozen [Persian translation]
تو تنها چیزی را میبینی کهچشمانت میخواهند ببینند چگونه زندگی میتواند چیزی باشد که تو میخواهی تو بخ زده ای زمانی که قلبت بسته است. هر چه را که بدست آوزی...
Frozen [Polish translation]
Widzisz tylko to, co twoje oczy chcą zobaczyć Jak życie może być tym, czym chcesz Jesteś zamrożony Kiedy twoje serce nie jest otwarte Jesteś tak pochł...
Frozen [Portuguese translation]
Você só vê o que seus olhos querem ver Como a vida pode ser o que você quer que ela seja? Você está congelado Quando seu coração não está aberto Você ...
Frozen [Portuguese translation]
Tu só vês o que teus olhos querem ver Como a vida pode ser o que queres que seja Estás congelado Quando teu coração não está aberto Tu estás tão consu...
Frozen [Romanian translation]
Vezi doar ceea ce ochii tăi vor să vadă. Cum poate viaţa fi aşa cum vrei tu să fie? Eşti îngheţat Când inima nu e deschisă. Eşti atât de consumat cu c...
Frozen [Romanian translation]
Vezi doar ceea ce vor ochii tăi să vadă; Cum poate viața să fie ceea ce îți dorești tu să fie? Ești înghețat Când inima ta nu e deschisă. Ești atât de...
Frozen [Russian translation]
Ты видишь лишь то , что хочешь Как жизнь может быть такой, какой ты хочешь Ты замёрз Когда твоё сердце не открыто Ты слишком озабочен сколько ты получ...
Frozen [Russian translation]
По непроторенной ходишь тропе, Не то что ждёшь,вернётся к тебе Лишь холод, Ведь душа закрыта... Кто черств,мечтая счастье найти, В итоге будет сломлен...
Frozen [Russian translation]
Ты видишь то, что ты сам захотел, И в жизни ищешь счастливый удел. Замёрз ты, закрыв в своё сердце доступ. Но только то, что достичь ты сумел, Идёт на...
Frozen [Russian translation]
Ты замечаешь то что хочешь Как может жизнь такою быть? Ты замёрз Твоё сердце закрыто Тыозабочен сколькополучишь Ты тратишь время на ненависть и злость...
Frozen [Russian translation]
Ты видишь только то, что хочешь Как жизнь может быть такой, какой ты её воображаешь и хочешь чтобы была Ты заморожен Когда твоё сердце закрыто Ты слиш...
Frozen [Serbian translation]
Vidiš samo ono što želiš da vidiš Kako život može biti ono što želiš da bude Zaleđen si Kada ti srce nije otvoreno Suviše si istrošen na to koliko dob...
Frozen [Serbian translation]
Видиш само оно што желиш да видиш, Како да живот буде оно што желиш од њега Залеђен си Када ти срце није отворено. Забринут си за то шта све имаш, тро...
<<
1
2
3
>>
Girls Under Glass
more
country:
Germany
Languages:
German, English
Genre:
Rock, Gothic/Darkwave, Metal
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Girls_Under_Glass
Excellent Songs recommendation
K 390 An die Hoffnung. [Neapolitan translation]
Wolfgang Amadeus Mozart - K 344, 06 Aria: "Herr und Freund!"
K 344, 12: Trostlos schluchzet Philomele. [Italian translation]
K 472 Der Zauberer. [English translation]
Wolfgang Amadeus Mozart - K 351 Komm, liebe Zither.
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
K 468 Gesellenreise. lyrics
K 344, 11 Aria "Ich bin so bös' als gut". [English translation]
K 344, 07: Nur mutig,mein herze! [Neapolitan translation]
K 344, 07: Nur mutig,mein herze! lyrics
Popular Songs
La Robe et l'Échelle lyrics
K 344, 09: Air "Der stolze Löw'". [Italian translation]
K 344, 07: Nur mutig,mein herze! [Italian translation]
K 344, 13: Aria "Tiger! wetze nur die Klauen". [Italian translation]
K 390 An die Hoffnung. lyrics
K 472 Der Zauberer. [French translation]
K 344, 14: Aria "Ihr mächtigen seht ungerührt". lyrics
K 344, 14: Aria "Ihr mächtigen seht ungerührt". [Italian translation]
K 344, 06 Aria: "Herr und Freund!" [Neapolitan translation]
K 468 Gesellenreise. [Neapolitan translation]
Artists
Listen to Love (OST)
Lady Maisery
Leo Leandros
The Addams Family (musical)
The Rubber Band
hongjunseo
Cynthia (USA)
Teddy Reno
Arabo Ispiryan
ALow
Songs
Miss unknown [Turkish translation]
Tie My Hands lyrics
Popular [Norwegian translation]
Bartali lyrics
Miss unknown [Spanish translation]
Skit för varandra [English translation]
Marching [in the name of love] lyrics
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
Postcard lyrics
Popular [Persian translation]