Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Višnja FA Ukraine Also Performed Pyrics
Ukrainian Folk - Ой ти річенько [Oy ty richenʹko]
Ой ти річенько, чарівниченько Не смути моє біле личенько. Ой ти ніченько, зоря ранняя, Марно жду тебе до світання я. Ружа вкрилася зелен-рутою, Щоб не...
Ой ти річенько [Oy ty richenʹko] [English translation]
Ой ти річенько, чарівниченько Не смути моє біле личенько. Ой ти ніченько, зоря ранняя, Марно жду тебе до світання я. Ружа вкрилася зелен-рутою, Щоб не...
Ой ти річенько [Oy ty richenʹko] [Russian translation]
Ой ти річенько, чарівниченько Не смути моє біле личенько. Ой ти ніченько, зоря ранняя, Марно жду тебе до світання я. Ружа вкрилася зелен-рутою, Щоб не...
<<
1
Višnja FA Ukraine
more
country:
Ukraine
Languages:
Ukrainian
Genre:
Folk
Official site:
http://vk.com/club1986474
Wiki:
http://www.aratta-ukraine.com/text_ua.php?id=1401
Excellent Songs recommendation
Victor's Crown lyrics
As Long As You Are Mine [French translation]
Allt jag vill [Spanish translation]
Allt jag vill [Russian translation]
A Brighter Day [French translation]
Angel [Croatian translation]
Allt jag vill [Transliteration]
3 Is a Magic Number [Italian translation]
Allt jag vill lyrics
Angel [Azerbaijani translation]
Popular Songs
Angel [Spanish translation]
3 Is a Magic Number [Finnish translation]
3 Is a Magic Number [Azerbaijani translation]
As Long As You Are Mine lyrics
4 Another 1 lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
Allt jag vill [Finnish translation]
As Long As You Are Mine [Greek translation]
As Long As You Are Mine [Russian translation]
Allt jag vill [Greek translation]
Artists
Bella Shmurda
Linda Király
MisterNez
Arvi Tikkala
Lucilia do Carmo
Wanda Sá
Tautumeitas
Hamood Nasser
Gnarls Barkley
Tarae
Songs
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Vietnamese translation]
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] lyrics
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Transliteration]
سر اومد زمستون [Sar Oumad Zemestoun] [English translation]
النشيد الوطني اليمني [رددي] [Yemeni National Anthem [Raddidi]] [Indonesian translation]
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] [Urdu translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Italian translation]
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] [Chinese translation]
النشيد الوطني اليمني [رددي] [Yemeni National Anthem [Raddidi]] [Tongan translation]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [French translation]