Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Walk off the Earth Also Performed Pyrics
I Knew You Were Trouble [Serbian translation]
(Govor) ,,Mislim-mislim da kada je sve gotovo samo se vrati u bljeskovima,znas?Kao kaleidoskop uspomena.Sve se samo vrati.Ali on nikada.Mislim da je d...
I Knew You Were Trouble [Spanish translation]
Érase una vez hace muchos errores atrás yo existía en tu mirada tú me tuviste sola tú me encontraste tú me encontraste tú me amarraste yo supongo que ...
I Knew You Were Trouble [Spanish translation]
Érase una vez Algunos errores atrás Estaba en tu vista Me agarraste sola Me encontraste Me encontraste Me aprisionaste-e-e-e-e Supongo que no me impor...
I Knew You Were Trouble [Spanish translation]
Érase una vez Unos pocos de errores atrás Yo estuve en tu punto de mira Me pillaste sola Me encontraste Me encontraste Me aprisionaste Supongo que no ...
I Knew You Were Trouble [Swedish translation]
Det var en gång För några misstag sedan Jag fanns i i din åsyn Du fick mig ensam Du fann mig Du fann mig Du band mig Jag antar att du inte brydde dig ...
I Knew You Were Trouble [Turkish translation]
Bir zamanlar, Bir kaç hata önce, Göz bebeğindim, Yalnız olduğum bir anda beni buldun, Beni buldun, Beni buldun, Beni kuşattın. Sanırım umursamadın, Ve...
I Knew You Were Trouble [Turkish translation]
Bir zamanlar Birkaç hata önce Beni gözüne kestirdin Beni yalnız yakaladın Beni buldun Beni buldun Beni buldun Sanırım umrunda değildim Ve sanırım bu b...
I Knew You Were Trouble [Turkish translation]
Bir zamanlar Birkaç hata öncesinden Senin görüş alanındaydım Beni yalnız yakaladın Beni buldun Beni buldun Beni buldun Sanırım umursamadın Ve sanırım ...
I Knew You Were Trouble [Turkish translation]
Bir zamanlar, Birkaç hata yapmadan önce Gözlerin önündeydim Beni yalnız yakaladın Beni buldun Beni buldun Beni buldun Bence önemsemedin Ve galiba bund...
I Knew You Were Trouble [Turkish translation]
Bir varmış, bir yokmuş. Birkaç hata önce, Görüş açındaydım. Beni yalnız buldun. Beni buldun. Beni buldun. Beni buldun. Sanırım umursamadın. Ve sanırım...
I Knew You Were Trouble [Ukrainian translation]
Якось, одного разу Кількома помилками раніше Ти кинув на мене своїм оком А мені тоді було самотньо І ти мене знайшов Ти мене знайшов Ти мене знайшов Г...
Somebody That I Used to Know lyrics
Now and then I think of when we were together Like when you said you felt so happy you could die Told myself that you were right for me But felt so lo...
Somebody That I Used to Know [Albanian translation]
Herë pas here mendoj kur ne ishim së bashku Sikur ti the se ndjehesh e lumtur saqë mund të vdisje I thash vetes se ishe e dretë për mua Por ndjeja aq ...
Somebody That I Used to Know [American Sign Language translation]
NOW PAST THINK WE TOGETHER COMPARE YOU SAY FEEL MUCH HAPPY CAUSE DEAD TELL ME YOU RIGHT PERSON FOR ME I FEEL ALONE HAPPEN YOU WITH ME LOVE HURT CONTIN...
Somebody That I Used to Know [Arabic translation]
[يقول الشاب:] بين حين وآخر أفكر عن الوقت الذي قضيناه معا مثل الوقت [الذي] قلت [فيه] إنك قد تموتين من [فرط] سعادتك قد قلت لنفسي إنك مناسبة لي ولكنني كن...
Somebody That I Used to Know [Arabic translation]
بين الحين و الآخر افكر بالأوقات التي قضيناها معاً وكيف أخبرتني بأنك قد تموت من فرط سعادتك أخبرت نفسي بأنك نصفي الآخر لكن شعوري بالوحدة تضاعف و أنا معك...
Somebody That I Used to Know [Arabic translation]
بين الحين والآخر و اتذكر انه عندما كنا معا فمثلا عندما قلت حين تشعر بالسعادة يمكن ان تموت قلت لنفسي بأنك كنت المناسبة لي لكن كثير من الوحدة في رفقتك ل...
Somebody That I Used to Know [Arabic [other varieties] translation]
توا وقبل نفكر لما كنت مع بعض زي المرة اللي قلتي فبها انك كنتي حاسة بالسعادة معاي لدرجة الموت قلت لروحي انك كنتي الشخص المناسب لكن كنت نحس في روحي وحيد...
Somebody That I Used to Know [Azerbaijani translation]
İndi, biz birlikdə olduğumuz vaxtları düşünürəm Sənin ölə biləcək qədər çox xoşbəxt hiss etdiyini dediyin kimi Özümə sənin mənim üçün doğru adam olduğ...
Somebody That I Used to Know [Bosnian translation]
Ponekad pomislim na vrijeme kad smo bili zajedno Kao kad si rekla da si bila toliko sretna da bi mogla umrijeti Rekoh sebi da si bila prava za mene Al...
<<
2
3
4
5
6
>>
Walk off the Earth
more
country:
Canada
Languages:
English
Genre:
Alternative
Official site:
http://www.walkofftheearth.com/home
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Walk_off_the_Earth
Excellent Songs recommendation
어느 날 문득 [One Day] [eoneu nal mundeug] lyrics
Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Eloon
Ich will nicht werden was mein Alter ist lyrics
Solidarität lyrics
Il maratoneta lyrics
Israel Bidur - שמור על העולם [Shmor al haOlam Yeled]
Πάλι Εσύ [Pali Esi] lyrics
D'l'amour j'en veux pus lyrics
Les teves mans lyrics
Λόγω Αμφιβολιών [Logo Amfivolion]
Popular Songs
Krisia Todorova - И аз съм тук [I az sym tuk]
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
The Old North State lyrics
Istihare lyrics
Dream lyrics
No More Tears lyrics
Betty Co-ed lyrics
Silent Hill lyrics
Desobediente lyrics
Tre passi avanti lyrics
Artists
Mav-D
Le Pecore Nere
Massiel
Paradise Ranch (OST)
Die Kreatur
Voice 2 (OST)
Krishna Das
Giovanna Daffini
Nurit Galron
Vassilikos
Songs
Joey Montana - THC
Poema 16 lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Feriğim lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]