Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Flëur Lyrics
Колыбельная для солнца [Kolybel'naya dlya solntsa] [French translation]
Soleil, il me semble que tu es fatigué de briller Soleil, il me semble que tu es juste fatigué Allonge-toi vite dans les nuages, repose-toi Je t'enver...
Колыбельная для солнца [Kolybel'naya dlya solntsa] [German translation]
Sonne, mir scheint's, du bist vom Leuchten müdegeworden Sonne, mir scheint's, du bist einfach müde Lege dich schnell in die Wolken, ruhe dich aus Ich ...
Колыбельная для солнца [Kolybel'naya dlya solntsa] [Polish translation]
Słońce, zdaje mi się, zmęczyłeś się świecić Słońce, zdaje mi się, prosto zmęczyłeś się Połóż się szybciej do chmar, odpocznij Poprawię ci kołdrę Słońc...
Колыбельная для солнца [Kolybel'naya dlya solntsa] [Portuguese translation]
Sol, me parece que você cansou de brilhar Sol, me parece que você simplesmente cansou Deite-se o quanto antes nas nuvens, descanse Eu te enviarei um c...
Колыбельная для солнца [Kolybel'naya dlya solntsa] [Spanish translation]
Me parece, que el sol está cansado de brillar Yo creo, que él está agotado Acuéstate a las nubes, descansa Yo voy acomodar tu frazada Olvídate de todo...
Колыбельная для солнца [Kolybel'naya dlya solntsa] [Transliteration]
Solntse, mne kazhetsya, ty ustalo svetit' Solntse, mne kazhetsya, ty prosto ustalo Lyag skorey v oblaka, otdokhni Ya popravlyu tebe odeyalo Solntse, z...
Колыбельная для солнца [Kolybel'naya dlya solntsa] [Turkish translation]
Güneş, sanırım sen ışık vermekten yoruldun, Güneşi sanırım sen sadece ve sadece yoruldun, Hemencecik bulutlara uzan, dinlen, Ben örtünü düzeltirim. Gü...
Коралловые небеса [Korallovye nebesa] lyrics
Я не хочу бороться с прибоем, Глотая горько-солёные истины. Я хочу тонуть такою, как есть Со своими глупыми мыслями. И как только всё исчезнет под вод...
Коралловые небеса [Korallovye nebesa] [English translation]
I don't want to fight the surf Swallowing the bitter-salty truths I want to sink, such as I am With my stupid thoughts And as soon as everything disap...
Коралловые небеса [Korallovye nebesa] [French translation]
Je ne veux pas lutter contre le ressac, En avalant des vérités amères et salées. Je veux me noyer telle que je suis Avec mes idées stupides. Et dès qu...
Коралловые небеса [Korallovye nebesa] [Polish translation]
Nie chcę walczyć z przypływem, Łykającprawdy gorzko - słone. Chcę tonąć taką, jaką jestem Ze swymi głupimi myślami. I kiedy wszystko zniknie pod wodą,...
Коралловые небеса [Korallovye nebesa] [Transliteration]
Ya ne khochu borot'sya s priboem, Glotaya gor'ko-solyenye istiny. Ya khochu tonut' takoyu, kak est' So svoimi glupymi myslyami. I kak tol'ko vsye isch...
Кто-то [Kto-to] lyrics
Близка неизбежность Так мало любви, так много слов Совершенная нежность Превращается в совершенное зло Отвергая законы природы Стоит у перил моста Без...
Кто-то [Kto-to] [Arabic translation]
الحدوث قريب الحب قليل والكلمات كثيرة وتصبح الرقة التمة شراً تاماً على الرغم من قوانين الطبيعة ويقف الجمال التام على الجسر وينظر إلى الماء بجنون كان وا...
Кто-то [Kto-to] [Croatian translation]
Bliska neizbježnost Tako malo ljubavi, tako mnogo riječi Savršena nježnost se pretvara u savršeno zlo Odbacujući zakone prirode Stoji pokraj ograde mo...
Кто-то [Kto-to] [English translation]
Close inevitability So little love, so many words Perfect tenderness Turns to perfect evil Rejecting the laws of nature Standing by the railing of the...
Кто-то [Kto-to] [French translation]
L'inévitable est proche Si peu d'amour, tellement de mots La tendresse absolue Se change en mal absolu Rejetant les lois de la nature La beauté absolu...
Кто-то [Kto-to] [Polish translation]
Bliska nieuchronność Tak mało miłości,tak dużo słów Całkowita delikatność Zmienia się w prawdziwe zło Odrzucając prawa przyrody Stoi u przęseł mostu B...
Кто-то [Kto-to] [Transliteration]
Blizka neizbezhnost' Tak malo lyubvi, tak mnogo slov Sovershennaya nezhnost' Prevrashchaetsya v sovershennoe zlo Otvergaya zakony prirody Stoit u peri...
Кто-то [Kto-to] [Turkish translation]
Neredeyse kaçınılmaz Ne kadar az sevgi, ne kadar çok söz Kusursuz şefkat, Kusursuz kötülüğe dönüşüyor Doğanın kanunlarına karşı gelerek Köprünün korku...
<<
10
11
12
13
14
>>
Flëur
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, French
Genre:
Alternative, Folk, Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://www.facebook.com/fleurography
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Fl%C3%ABur
Excellent Songs recommendation
Geceleri Yakıp [Japanese translation]
Darmadağın [English translation]
Dileğim aşk [English translation]
Dert gecesi [English translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Dusman [German translation]
Dert gecesi [Russian translation]
En büyük aşkım [Persian translation]
Dusman [English translation]
Denemek istersen [French translation]
Popular Songs
Elimle lyrics
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Dansöz [Uzbek translation]
Elimle [English translation]
Dusman [Russian translation]
Dansöz [Russian translation]
full İhtişam [English translation]
Geceleri Yakıp lyrics
Dileğim aşk lyrics
Dedin yok [English translation]
Artists
Mafalda Veiga
Philipp Dittberner
Róże Europy
Tal Segev
Manikarnika: The Queen of Jhansi (OST)
Feeldog
Jeon Mi Do
Ana Bárbara
Wolfgang Lippert
Samantha J.
Songs
Paradise lyrics
None but the Lonely Heart lyrics
My Baby Just Cares for Me [Spanish translation]
Somethin' Stupid lyrics
Moonlight Serenade
My Baby Just Cares for Me [German translation]
She's Funny That Way [German translation]
People Will Say We're in Love [Finnish translation]
Moonlight in Vermont lyrics
Nina Simone - My Baby Just Cares for Me