Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Flëur Lyrics
Человек 33 черты [Chelovek 33 cherty] [English translation]
Friends asked me to stay and I haven't gone home. I'm sitting, trying to speak, watching you like a movie. You are real and I don't know why but I'm a...
Человек 33 черты [Chelovek 33 cherty] [French translation]
Les amis m'ont fait rester, et je ne suis pas allée à la maison. Je veille, je tente de socialiser, je te regarde comme un film. Tu es bien réel et ça...
Человек 33 черты [Chelovek 33 cherty] [Polish translation]
Przyjaciele namówili pozostać, i nie poszłam do domu, Siedzę, próbuję kontaktować, oglądam cię, jak film. Jesteś realny i to mnie czemuś przestrasza, ...
Человек 33 черты [Chelovek 33 cherty] [Transliteration]
Druz'ya ulomali ostat'sya, i ya ne poshla domoy, Sizhu, pytayus' obshchat'sya, smotryu tebya, kak kino. Ty realen i eto menya pochemu-to pugaet, Mir c...
Черта [Cherta] lyrics
Перекрёсток тысячи ветров От недавней грозы - лишь эхо раскатов Звёздной ночью выйду за порог, с тем прощаясь, к чему не будет возврата Ни на миг не о...
Черта [Cherta] [English translation]
An intersection of thousands winds And only an echo of thunder is left from the recent storm This clear night I walk outside to the stars, Saying good...
Черта [Cherta] [Italian translation]
Crocevia, mille venti Datempesta recente c'è solol'eco del tuono Durante notte stellata mi uscirò dalla soglia Avendo dir addio a quel, per ciò non ci...
Шелкопряд [Shelkopryad] lyrics
Я незаметно на дереве в листьях Наполняю жизнь свою смыслом, Пряду свою тонкую нить. Нас очень много на дереве рядом, И каждый рожден шелкопрядом, И п...
Шелкопряд [Shelkopryad] [Croatian translation]
Na drveću među lišćem ja neprimjetno punim svoj život smislom Predem svoju tanku nit. Mnogo nas je u blizini na drvetu, I svatko je rođen kao dudov sv...
Шелкопряд [Shelkopryad] [English translation]
I got a modest invisible leaving, So I just fill it up with some meaning By spinning my delicate thread. Here on this tree, we have so much in common ...
Шелкопряд [Shelkopryad] [English translation]
I am invisible up in the tree leaves Filling my little life with it’s meaning, I am weaving my thin thread of silk. There's great many so close to eac...
Шелкопряд [Shelkopryad] [English translation]
You can't see me in the leaves of the tree and I fill up my life with an esprit. I just spin my thin thread. We are many and we each were born to work...
Шелкопряд [Shelkopryad] [English translation]
Quietly, I am up on a tree in leaves, Filling my life with its meaning, Spinning my thin yarn thread. There's a lot of us on the tree nearby And every...
Шелкопряд [Shelkopryad] [French translation]
Caché dans les feuilles de mon arbre, Je donne un sens à ma vie, Je tisse mon fil délicat. Nous nous côtoyons, nombreux, dans cet arbre, Chacun est né...
Шелкопряд [Shelkopryad] [German translation]
Ich bin unbemerkbar in den Blättern auf dem Baum Ich fülle mein Leben mit Sinn, Ich strähne meinen dünnen Faden. Wir sind viele auf dem Baum nebeneina...
Шелкопряд [Shelkopryad] [Hungarian translation]
Észrevétlenül rejtőzöm a falevelek között, Ésszerűséggel töltöm meg az életemet, Szövögetem a vékony fonalamat. Nagyon sokan élünk együtt itt a fán, M...
Шелкопряд [Shelkopryad] [Italian translation]
Sono sull'albero in foglie, senza farmi notare Riempio la mia vita con significato, Filo il mio filo sottile. Siamo assai numerosi su un albero vicino...
Шелкопряд [Shelkopryad] [Japanese translation]
私、忍んで木の葉に 生きがいを持たせて、 細い繭糸をする。 我ら、木の直に多く 蚕に生まれついてて、 細い繭糸をする。 海は雫ずつ満ち込んでた。 石は砂からなった。 永遠は永いでしょう… 小さい貢献だけほしい。 短命な内に 繭糸でもしたいの… 人、宗教に嵌ったり、 マルス宇宙人したり、 私は繭糸をす...
Шелкопряд [Shelkopryad] [Polish translation]
Ja niewidocznie na drzewie w liściach Napełniam życie swoje sensem, Przędę swoją cienką nić. Nas jest bardzo dużo na drzewie razem, I każdy urodził si...
Шелкопряд [Shelkopryad] [Polish translation]
Ja niewidocznie na drzewie w liściach Napełniam życie swoje sensem, Przędę swoją cienką nić. Nas bardzo dużo na drzewie obok, I każdy jest urodzony pr...
<<
32
33
34
35
36
>>
Flëur
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, French
Genre:
Alternative, Folk, Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://www.facebook.com/fleurography
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Fl%C3%ABur
Excellent Songs recommendation
Най-добрия [Nai-dobria] lyrics
Φίλε μου [File mou] lyrics
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Rita Hayworth lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Cantigas às serranas lyrics
Popular Songs
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
Cuando tú no estás lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Θέλω να μ'αγαπάς [Thelo na m'agapas] lyrics
Murmúrios lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Night and Day lyrics
Advienne que pourra lyrics
Train Of Thought lyrics
Artists
Radical Face
Manuel Franjo
Natasha Bedingfield
Amin Habibi
LeAnn Rimes
Cem Belevi
Carmen Consoli
Teen Angels
Phoenix legend
Shaggy
Songs
Mississippi kan vänta lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Mitt Hjärta Är Ett Jordskred [English translation]
Every girl wants my guy lyrics
Låt oss fly precis som gil lyrics
En la Obscuridad lyrics
Nati alberi lyrics
Nu kan du få mig så lätt [Spanish translation]
Klubbland [English translation]
Pärlor [English translation]