Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Aca Lukas Featuring Lyrics
Omaklo mi se [Spanish translation]
Siempre fui el tipo de personaje Que se sentía atraído a las fatalidades Viví mi vida rápida, alocadamente Porque un corazón vacío puede empezar a det...
Omaklo mi se [Spanish translation]
Yo siempre fui un personaje , Por unas cocas fatal Yo he vivido rapido fuerte,porque el corazon vacio se corrompe Yo no sabia que voy a caer esta noch...
Sedam Subota lyrics
Brzo zivim, brzo ljubim, brzo ispijam dvaput se na isto mesto nikad ne vracam ljudi kazu sta je tebi, da l' si normalan ovaj zivot brzo prodje, ja to ...
Sedam Subota [English translation]
Brzo zivim, brzo ljubim, brzo ispijam dvaput se na isto mesto nikad ne vracam ljudi kazu sta je tebi, da l' si normalan ovaj zivot brzo prodje, ja to ...
Sedam Subota [English translation]
Brzo zivim, brzo ljubim, brzo ispijam dvaput se na isto mesto nikad ne vracam ljudi kazu sta je tebi, da l' si normalan ovaj zivot brzo prodje, ja to ...
Sedam Subota [Italian translation]
Brzo zivim, brzo ljubim, brzo ispijam dvaput se na isto mesto nikad ne vracam ljudi kazu sta je tebi, da l' si normalan ovaj zivot brzo prodje, ja to ...
Šizofrenija lyrics
Novine od juče i ohlađen tost Sebi i domačin i omiljen gost, Sedim sam, od svega umoran Zamračena soba, ne podnosim dan Isključen telefon i zaključan ...
Šizofrenija [English translation]
Newspaper from yesterday and cold tost Householder and favorite guest to myself I am sitting alone, tired from everything Dark room, I can't stand the...
Šizofrenija [Greek translation]
Εφημερίδα από χθες και κρύος τοστ Στον εαυτό μου και σπιτονοικοκυρης και αγαπημένος επισκέπτης Καθίζω μόνος, από όλα κουρασμένος Σκοτεινό δωμάτιο, δεν...
Šizofrenija [Russian translation]
Вчерашние газеты и охлаждённый тост, Сам себе я хозяин и дорогой гость; Сижу один, устав ото всего; Затемнённая комната, я не выношу света. Выключен т...
Šizofrenija [Spanish translation]
Un períodico de ayer y un frío brindis Para mí, la dueña e invitada favorita Estoy sentado, cansado de todo La habiación está oscura, no puedo estar a...
Šizofrenija [Spanish translation]
Periodicos de ayer y efriado tostada A mi mismo y host y favorito invitado Estoy sentando de todo cansado Habitacion oscura,no puedo soportar el dia A...
Šizofrenija [Transliteration]
Новине од јуче и охлађен тост, Себи и домачин и омљен гост, Седим сам, од свега уморан Замрачена соба, не подносим дан Искључен телефон и закључан ста...
Vrati nam se druže moj
Dok ti u kafani piješ, druže oko tvoje kuće vetar struže žena ti se, kažu, preudala deca svud po svetu razbežala 2x Ref. Vrati nam se, druže moj ti ra...
Vrati nam se druže moj [English translation]
Dok ti u kafani piješ, druže oko tvoje kuće vetar struže žena ti se, kažu, preudala deca svud po svetu razbežala 2x Ref. Vrati nam se, druže moj ti ra...
Vrati nam se druže moj [English translation]
Dok ti u kafani piješ, druže oko tvoje kuće vetar struže žena ti se, kažu, preudala deca svud po svetu razbežala 2x Ref. Vrati nam se, druže moj ti ra...
Vrati nam se druže moj [Russian translation]
Dok ti u kafani piješ, druže oko tvoje kuće vetar struže žena ti se, kažu, preudala deca svud po svetu razbežala 2x Ref. Vrati nam se, druže moj ti ra...
Vrati nam se druže moj [Transliteration]
Dok ti u kafani piješ, druže oko tvoje kuće vetar struže žena ti se, kažu, preudala deca svud po svetu razbežala 2x Ref. Vrati nam se, druže moj ti ra...
Банкина [Bankina]
Аца: Твој сам терапеут И твој манијак Слаб сам аналгетик Али бол сам јак Јелена: Између да будем, не знам ја Ил’ сам срећа или несрећа Аца: Твоје сам ...
Банкина [Bankina] [German translation]
Аца: Твој сам терапеут И твој манијак Слаб сам аналгетик Али бол сам јак Јелена: Између да будем, не знам ја Ил’ сам срећа или несрећа Аца: Твоје сам ...
<<
1
2
3
4
>>
Aca Lukas
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, Croatian
Genre:
Pop-Folk
Official site:
https://lukasaca.rs/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Aca_Lukas
Excellent Songs recommendation
너는 나의 봄이다 [You Are My Spring] lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
Кръчма е Душата ми [Krachma e Dushata mi] lyrics
Λέει, λέει, λέει [Léi, léi, léi] lyrics
Solidarität lyrics
Crazy lyrics
The Best Hit [OST] - 젊은 날의 Sky [The Sky of Youth] [jeolm-eun nal-ui Sky]
Πάλι Εσύ [Pali Esi] lyrics
Circle Game lyrics
Професор [Profesor] lyrics
Popular Songs
Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Eloon
Mon indispensable lyrics
Πάλι μου κάνουν προξενιά [Páli mou kánoun proxeniá] lyrics
D'l'amour j'en veux pus lyrics
Dream lyrics
Corazón que mira al sur lyrics
The Old North State lyrics
You are my everything lyrics
Ich will nicht werden was mein Alter ist lyrics
Desobediente lyrics
Artists
Osshun Gum
Siobhan Miller
Leslie Hutchinson
Mav-D
Elbrus Dzhanmirzoev
The Infamous Stringdusters
ΑΤΜΑ
Voice 2 (OST)
Ana Brenda Contreras
Crystal Kay
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]