Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Killers Lyrics
Somebody Told Me lyrics
Breaking my back just to know your name Seventeen tracks and I've had it with this game I'm breaking my back just to know your name But heaven ain't c...
Somebody Told Me [Croatian translation]
Ubijam se samo da bi ti saznao ime Sedamnaest pruga i dosta mi je ove igre Ubijam se samo da bi ti saznao ime Ali nije raj blizu u mjestu poput ovoga ...
Somebody Told Me [Dutch translation]
Het breken van mijn rug alleen maar om je naam te weten. Zeventien tracks en ik heb het gehad met dit spel. Ik ben mijn rug aan het breken alleen maar...
Somebody Told Me [French translation]
Je me démène pour savoir ton nom Dix-sept chansons plus tard et j'en ai assez de ce jeu Je me démène pour savoir ton nom Mais dans un endroit comme ce...
Somebody Told Me [German translation]
Ich reiß mir den Arsch auf, bloß um deinen Namen zu erfahren Siebzehn Titel und ich habe die Nase voll mit diesem Spielchen Ich reiß mir den Arsch auf...
Somebody Told Me [Greek translation]
Κάνω τα πάντα για να μάθω το όνομά σου Δεκαεπτά κομμάτια και το είχα με αυτό το παιχνίδι Κάνω τα πάντα για να μάθω το όνομά σου Μα ο παράδεισος δεν εί...
Somebody Told Me [Hungarian translation]
A lelkemet kiteszem, csak hogy megtudjam a neved Tizenhét dal és fáradt vagyok, nekem elég ebből A lelkemet kiteszem, csak hogy megtudjam a neved De a...
Somebody Told Me [Italian translation]
Rompendomi la schiena solo per conoscere il tuo nome Diciassette canzoni e ne ho abbastanza di questo gioco Mi sto rompendo la schiena solo per conosc...
Somebody Told Me [Portuguese translation]
Estou me esforçando apenas para saber qual o seu nome Dezessete músicas e já me cansei desse jogo Estou me esforçando apenas para saber qual o seu nom...
Somebody Told Me [Romanian translation]
Mă fac luntre şi punte doar pentru a-ţi afla numele, Şaptesprezece cântece şi m-am săturat de jocul ăsta, Mă fac luntre şi punte doar pentru a-ţi afla...
Somebody Told Me [Russian translation]
Лезу из кожи вон лишь бы узнать твое имя. Семнадцать треков... И я завязал с этой игрой. Я лезу из кожи вон лишь бы узнать твое имя, Но подобные места...
Somebody Told Me [Serbian translation]
Lomim se samo da bih ti saznao ime Sedamnaest pesama i dosta mi je ove igre Lomim se samo da bih ti saznao ime Ali raj nije blizu u ovakvom mestu Sve ...
Somebody Told Me [Spanish translation]
Partiéndome es espinazo para saber tu nombre Diecisiete pistas y ya estoy harto de este juego Me parto el espinazo sólo para saber tu nombre Pero el c...
Somebody Told Me [Turkish translation]
Sadece adını öğrenebilmek için sırtımı kırıyorum On yedi parça ve bu oyunda oynadım Sadece adını öğrenebilmek için sırtımı kırıyorum Ama cennet bu gib...
Spaceman lyrics
It started with a low light Next thing I knew they ripped me from my bed And then they took my blood type It left a strange impression in my head You ...
Spaceman [French translation]
Tout a débuté dans la pénombre, L'instant d'après ils m'ont arraché de mon lit Et puis ils ont pris mon groupe sanguin Ca m'a laissé une drôle d'impre...
Spaceman [Greek translation]
Ξεκίνησε με χαμηλό φως Το επόμενο πράγμα που ήξερα, (ήταν ότι) με τράβηξαν από το κρεβάτι μου Και μετά πήραν το τύπο αίματός μου Άφησε μια περίεργη εν...
Spaceman [Romanian translation]
A apărut o lumină slabă, Următorul lucru pe care mi-l amintesc e că m-au săltat din patul meu Și apoi mi-au luat tipul de sânge Totul mi s-a părut ciu...
Spaceman [Spanish translation]
Empezó con una luz tenue Lo siguiente que sé es que me sacaron de mi cama Y después me tomaron el grupo sanguíneo Dejó una extraña impresión en mi cab...
Spaceman [Turkish translation]
Düşük bir ışıkla başladı Sonraki şeyin beni yatağımdan kopardığını biliyordum Ve sonra benim kan türümü aldılar. Kafamda tuhaf bir izlenim bıraktı Umu...
<<
11
12
13
14
15
>>
The Killers
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Pop-Rock
Official site:
https://www.thekillersmusic.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Killers
Excellent Songs recommendation
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Toše Proeski - Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Italian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Russian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [English translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [French translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Соба за тага [Soba za taga] [Croatian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [English translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Transliteration]
Popular Songs
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Russian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Greek translation]
Соба за тага [Soba za taga] lyrics
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Turkish translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [English translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Serbian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Ukrainian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [German translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Bulgarian translation]
Artists
BewhY
Robin des Bois (Comédie musicale)
10-nin Matsuri
Cheba Maria
Aimee Mann
Marcos e Belutti
Sik-K
Planetshakers
Xandria
Xuxa
Songs
Warriors lyrics
Warriors [Finnish translation]
Whatever It Takes [Arabic translation]
Warriors [French translation]
Warriors [Italian translation]
Walking the Wire [Serbian translation]
Whatever It Takes [Spanish translation]
Wrecked [Finnish translation]
Yesterday [Turkish translation]
Warriors [Serbian translation]