Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pink Floyd Lyrics
Run Like Hell [Serbian translation]
Bolje je da bežiš kao lud Bolje je da sviješ lice U tvoju omiljenu masku Sa tvojim spuštenim usnama i tvojim Spuštenim očnim kapcima Sa tvojim praznim...
Run Like Hell [Spanish translation]
Pink Floyd, Pink Floyd... Corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, Corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre. Mas te vale ...
Run Like Hell [Spanish translation]
Pink Floyd, Pink Floyd... Corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre. Mejor ocúlta...
Run Like Hell [Turkish translation]
Deliler Gibi Koşmalısın Deliler gibi koşmak senin yararına Senin yararına yüzünde En sevdiğin halinin olması Aşağı sarmış dudakların ve Körelmiş yuvar...
Run Like Hell [Ukrainian translation]
Пінк Флойд, Пінк Флойд... Мчи, мчи, мчи, мчи, мчи, мчи, мчи, мчи Мчи, мчи, мчи, мчи, мчи, мчи, мчи, мчи. Ти краще скриви обличчя У своїй улюбленій мас...
San Tropez lyrics
As I reach for a peach Slide a rind down behind the sofa in San Tropez Breaking a stick with a brick on the sand Riding a wave in the wake of an old S...
San Tropez [Serbian translation]
Dok hvatam breskvu Ljustim koru Iza sofe u San Tropez-u Lomim stap sa ciglom u pesku Jasem na talasu u tragu jednog starog Sedan-a Spavam sam u tami s...
San Tropez [Turkish translation]
Bir şeftaliye ulaştığımda Arkamdan kabuk kayar San Tropez'deki sedir Kumdaki tuğlayla çubuk kırıyorsun Yaşlı Sedan'ın uyanışında bir dalgayı sürüyorsu...
Scarecrow lyrics
The black and green scarecrow as everyone knows Stood with a bird on his hat and straw everywhere. He didn't care. He stood in a field where barley gr...
Scarecrow [Croatian translation]
Crno i zeleno strašilo kakvo svi znaju Stajalo je svugdje s pticom na svom šeširu i slamom Ono nije brinulo Stajalo je u polju gdje ječam raste Njegov...
Scarecrow [German translation]
Der schwarz-grüne Strohmann, wie jeder ihn kennt, Stand da, ein Vogel auf seinem Hut und Stroh überall. Es war ihm egal. Er stand auf einem Feld, auf ...
Scarecrow [Greek translation]
Το μαύρο και πράασινο σκιάχρο όπως όλοι ξέρουν Στεκόταν με ένα πουλί στο καπέλο του και παντού είχε στάχια Δεν το ένοιαζε Στεκόταν σε ένα χωράφι που ί...
Scarecrow [Serbian translation]
Crno-Zeleno strasilo kako ga svi znaju Stajalo je s pticom na svom sesiru s slamom unaokolo. Ono nije brinulo. Stajalo je u polju u kom jecam raste. N...
Scarecrow [Spanish translation]
El espantapájaros negro y verde, como todo el mundo sabe Se erguía con un pájaro en el sombrero y paja por todas partes No le importaba Se erguía en u...
Scarecrow [Turkish translation]
Siyah ve yeşil bostan korkuluğu Herkesin bildiği gibi Dimdik duruyordu şapkasına konmuş bir kuşla Ve her yanı samandandı Umursamıyordu Duruyordu bir a...
Seamus lyrics
I was in the kitchen Seamus, that's the dog was outside Well, I was in the kitchen Seamus, my old hound was outside Well, you know the sun was sinking...
Seamus [Croatian translation]
Bio sam u kuhinji Seamus, to je pas, bio je vani Dakle, bio sam u kuhinji Moj stari pas Seamus bio je vani Pa, znaš, sunce je polako zalazilo A moj pa...
Seamus [German translation]
Ich war in der Küche Seamus, das ist der Hund, war draussen Nun, ich war in der Küche Seamus, mein alter Jagdhund, war draussen Nun, also die Sonne gi...
Seamus [Greek translation]
Ήμουν στη κουζίνα Ο Seamus, αυτός είναι ο σκύλος, ήταν έξω Λοιπόν, ήμουν στη κουζίνα Ο Seamus, ο γέρος σκύλος μου, ήταν έξω Λοιπόν, ξέρεις ο ήλιος επε...
Seamus [Russian translation]
Я сидел на кухне, Seamus, веpный пес, был во двоpе. Hу, я сидел на кухне, Seamus, мой кобель, был во двоpе. Солнце медленно катилось с неба, Мой пес у...
<<
47
48
49
50
51
>>
Pink Floyd
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Progressive rock, Psychedelic, Rock
Official site:
http://www.pinkfloyd.co.uk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pink_Floyd
Excellent Songs recommendation
Μες στου Βοσπόρου τα στενά [Mes Stou Vosporou Ta Stena] [German translation]
Μια βραδιά στο Λεβερκούζεν [Mia vradiá sto Leverkoúzen] lyrics
Ο παλιός στρατιώτης [O Palios Stratiotis] lyrics
Ο παλιός στρατιώτης [O Palios Stratiotis] [Portuguese translation]
Ο μέτοικος [O metoikos] lyrics
Μοιρολόι [Miroloi] lyrics
Ο παλιός στρατιώτης [O Palios Stratiotis] [Transliteration]
Ξημερώνει [Ksimeronei] [English translation]
Μια στιγμή για πάντα [Mia Stigmi Gia Panta] [Russian translation]
Μια στιγμή για πάντα [Mia Stigmi Gia Panta] [Spanish translation]
Popular Songs
Μόνος [Monos] lyrics
Μόνος [Monos] [English translation]
Μια στιγμή για πάντα [Mia Stigmi Gia Panta] [Portuguese translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Μες στου Βοσπόρου τα στενά [Mes Stou Vosporou Ta Stena] lyrics
Μη μιλάς μη γελάς [Mi milas mi gelas] [English translation]
Μες στου Βοσπόρου τα στενά [Mes Stou Vosporou Ta Stena] [Transliteration]
Μια βραδιά στο Λεβερκούζεν [Mia vradiá sto Leverkoúzen] [English translation]
Με λένε Πόπη [Me Lene Popi] lyrics
La Robe et l'Échelle lyrics
Artists
jayvito
Orchestra Italiana Bagutti
Red Band (South Korea)
Mark Sixma
Il Pagante
BS2
Nickel Creek
The Arbors
DAVIIN
D-Hack
Songs
Montañas de silencio [Occitan translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Medusa [Romanian translation]
O Tannenbaum [Italian translation]
Mystique Voyage lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Mystique Voyage [Dutch translation]
Medusa [French translation]
Never Enough [Portuguese translation]
Love to Hate [French translation]