לילה 1 באפריל [Layla Echad BeApril] [English translation]
לילה 1 באפריל [Layla Echad BeApril] [English translation]
A tale that may or may not occurred.
And what hasn't occurred, was a big, big problem...
Let's start from the beginning.
I just didn't get to say it so I crammed it all into an album.
You'll know you who are, basically,
It's weird how you've shortened my fuse
In just a few hours.
A night of April Fools.
Directions, no reception,
Some unclear force is taking control over me.
Like a raid of an army man on an unarmed woman
Who was tricked.
One April night.
A night of April Fools
Nothing's over between us 'cause nothing's even started.
As usual, I was
A naive believer, naive believer, (sex, sex1).
A night of April Fools
A naive believer.
The conversation had accidentally took an unexpected turn,
Family, and loneliness, and trust,
Some emotion awoke
And the moment it ripened,
It fell on-
April 2nd.
I've seen a tear and men with tears
Prevent me from sleeping at night.
Yes, it could be that I've swallowed a molehill the size of a mountain2.
It doesn't matter because something's moved in my heart
And never came back since that night.
A night of April Fools
Nothing's over between us 'cause nothing's even started.
As usual, I was
A naive believer, naive believer, (sex, sex).
A night of April Fools
You shot into the air "It's just a trick"
With no flame or fire.
A night of love in a 'L-I-E'.
Not everything was written about you exactly
Don't be so smug, self-assured,
There are other inspirations, you're not the only
Psycho who flies over to me with the wind. Sit down.
All kinds of questions will probably come now,
"What did you write about? Who's the guy? That's wrong, Keren!"
There's nothing to explain, it's all just delusions
Nothing was between us, but a lie lie lie lie of...
April Fools
Nothing's over between us 'cause nothing's even started.
As usual, I was
A naive believer, naive believer, (sex, sex).
A night of April Fools
You shot into the air "It's just a trick"
With no flame or fire.
A night of love in a 'L-I-E'.
One April night.
Any connection between the characters is completely accidental
A tale that was, or was not true.
1. This line is a play on words. When he sings "Peti ma'amin, min, min (פתי מאמין, מין, מין)", it sounds like he just echoes "ma'amin", but the word 'min' could also mean 'sex' which fits the song.2. Literally: "...swallowed a fly the size of an elephant."
- Artist:Keren Peles
- Album:לילה 1 באפריל | 2018