100 mila watt [Portuguese translation]
100 mila watt [Portuguese translation]
Um dia qualquer
Será só uma lembrança varrida dessa corrente
Um desafio perdido que não importa nada
De um lugar qualquer
Quando você tentar pensar no futuro
Mas a nossa beleza voltar à sua mente
Uma lembrança dura para sempre
Quão amarga é a felicidade agora
Nessa sala o silêncio está sozinho
100 mil watts
Quem sou eu?
Quem é você?
Aquele sonho despedaçado
De nós, estúpidas crianças iludidas
Não sou eu
Não é mais você
Aquele sonho imenso que podia fazer o mundo ter inveja
Um motivo preciso
Nunca poderá matar um coração que voa
Como posso te deixar ir embora para sempre?
Você é o jeito qualquer
Nenhum medo enfrenta tantas perguntas
Os olhos se fecham e as escolhas são feitas
Sempre estamos parados mas com velocidade
Nessa sala o silêncio está sozinho
100 mil watts
Quem sou eu?
Quem é você?
Aquele sonho despedaçado
De nós, estúpidas crianças iludidas
Não sou eu
Não é mais você
Aquele sonho imenso que podia fazer o mundo ter inveja
Cada foto é uma lembrança
Você será somente um milhão de pixeis para mim
Uma tempestade de estrelas que passa mas nunca poderá acabar
E o barulho faz silêncio
Quando eu tenho 100 mil watts
Quem sou eu?
Quem é você?
Aquele sonho despedaçado
De nós, estúpidas crianças iludidas
Não sou eu
Não é mais você
Aquele sonho imenso que podia fazer o mundo ter inveja
- Artist:Dolcenera
- Album:Le stelle non tremano - Supernovae (2016)