100 ROSE PER TE [English translation]
100 ROSE PER TE [English translation]
[M¥SS KETA:]
Oh boy, oh boy, oh boy, oh boy
Come on, dance with me (mhm-mhm)
If you want, if you want, if you want, if you want
One hundred roses for you
French-Chinese (oh),
kawaii (oh, oh)
Dressed in ice
I catch him in UberLUX
He has a football bag (goal)
We go to a McDrive
He wants a Crispy McBacon (yum)
I serve him the dessert
Me and him in the parking lot
He calls me “sugar mama” (sexy)
I tell him, “No, don’t go Dutch tonight” 1
(no, no)
Baby, tonight send your miss (oh, oh, oh)
Waiter, another vodka soda
Oh boy, oh boy, oh boy, oh boy
Come on, dance with me (mhm-mhm)
If you want, if you want, if you want, if you want
I have a present for you (yah)
Mhm boy, oh boy, oh boy, oh boy
One hundred roses for you
If you want, if you want, if you want, if you want
You can sleep at my place
Like Gigi D’Alessio and Anna Tatangelo 2
“Walz steps” live at Verissimo 3
Fabrizio Corona with Asia Argento 4
Baby, you and me, we are the couple of the moment
You hit the mark, target shooting (bang)
Don’t wake me up, you’re a dream (oh)
Zone 3, it’s our reign (Porta Venezia) 5
I’ll play Minetti and you Guè Pequeno 6
Pink teddy bears for your M¥SS
Cotton candy and Pepsi twist
Inside the Photobooth
“Three, two, one: cheese” (click)
It’s a roller coaster with you, baby (mhm-mhm)
I take him in a bistrot, I want a face to face 7
In the junior suite, just you and me
We’ve just had it, yet he asks for an encore (oh)
I tell him, “Ok, if we make a feat”
[Quentin40:]
Q40 for sugar mami
She laughs, she remembers how you rapped
You searched, you rapped a bit like the keys
Oh, no, I didn’t tell her I am from Bovi- 8
Neither that my 40 stands for “Quarantino” 9
Stuff, stuff, stuff in my Pepsi Twist
My friends 10, I’m out, not for taking a walk
She says: “Come here, let’s have a face to face”
I get in only when everyone is out
I get in the photo booth, I make her say cheese
It’s not New Year’s Eve, but we play fireworks 11
We take one picture and leave it there
I roll one hundred roses for my miss
We’ve just had it and she asks for an encore
[M¥SS KETA:]
Trudi pink teddy bears
Baby, come here, come and dance with me 12
I’m a bit shameless, please, sorry
Come at my place when everyone is out
One hundred roses for you, baby, you’re the best
Honey, you’re too hot, be careful or I’ll arrest you
And I’m not kidding
1. “Pagare alla romana” (lit. “pay in the manner of the Romans”) is the Italian equivalent for “go Dutch”, meaning that everyone pays his part of the bill.2. Gigi D’Alessio and Anna Tatangelo are two Italian singers. They’ve been married until 2020.3. “Giri di Valzer” is a gossip section in Verissimo, an Italian entertainment television news program.4. Fabrizio Corona is an Italian television personality and former paparazzo. Asia Argento is an Italian actress, director and singer. They had an affair in 2018.5. Porta Venezia is one of the historical gates of Milan, part of the Zone 3.6. Nicole Minetti is an Italian television personality and former politician. Guè Pequeno is an Italian rapper. They had an affair in 2013.7. “face to face” in French.8. Bovisa is a district of Milan, part of the Zone 9. It has been regarded as a criminal district until the ‘90s.9. Quentin40 is an Italian rapper. 40 (quaranta) stands for “quarantino”, which in Roman slang refers to the smallest dose of cocain.10. “my friends” in French.11. Innuendo for “having sex”12. “come here, come and dance with me” in Spanish.
- Artist:Myss Keta
- Album:PAPRIKA