Les filles de Trois-Rivières [English translation]
Les filles de Trois-Rivières [English translation]
Il y avait dans un village
Trois jeunes filles, trois jeunes filles
Toutes les trois du même âge
Se ressemblant comme trois gouttes d'eau
La première des trois filles
S'appelait Claire, s'appelait Claire
La seconde Pétronille
Et la troisième Margot
Elles avaient la même coiffure
Le même âge, les mêmes goûts
Pour ce qui est des aventures
Elles n'en avaient pas du tout
Pourtant dans tout le village
Des trois filles, des trois filles
On demandait en mariage
Claire, Pétronille et Margot
Trois jeunes frères militaires
Dans les rangs de notre armée
Demandèrent à leur père
De vouloir les marier
Trois jours plus tard ils se marièrent
Mais le lendemain midi
Ils partirent pour la guerre
Une fleur à leur fusil
Il y avait dans un village
Trois jeunes filles, trois jeunes filles
Toutes les trois du même âge
Claire, Pétronille et Margot
Qu'attendaient avec courage
Que la guerre, que la guerre
Se termine pour qu'au village
Leurs époux reviennent bientôt
Elles rédigeaient des lettres
Remplies de mots enflammés
Et guettaient à la fenêtre
Espérant voir un courrier
On disait dans le village
Des trois filles, des trois filles
Ce sont vraiment les plus sages
Claire, Pétronille et Margot
Les trois frères guerroyèrent
Fonçant au son du tambour
L'âme fière ils changèrent
En pensant à leur retour
Et pour se moquer des balles
Ils riaient comme des fous
Quand soudain une rafale
Les faucha tous trois d'un coup
Il y avait dans un village
Trois vieilles filles, trois vieilles filles
Toutes les trois du même âge
Se ressemblant comme trois gouttes d'eau
La première des trois filles
S'appelait Claire, s'appelait Claire
La seconde Pétronille
Et la troisième Margot
Jamais elles se consolèrent
Pleurèrent tant les trois garçons
Que leurs larmes firent Trois-Rivières
Qui depuis porte ce nom
Toi qui passe à Trois-Rivières
Pense aux filles, pense aux filles
Aux trois filles de Trois-Rivières
Claire, Pétronille et Margot
- Artist:Monique Leyrac