Chiquitita [dis-moi pourquoi] [English translation]
Chiquitita [dis-moi pourquoi] [English translation]
Chiquitita, tell me why
When life is sad enough to cry over
You keep deep down inside yourself
So many tears and so many secrets
It’s the autumn of a first love
But love, you know, is not to blame
There is always
A new spring that returns
Chiquitita, I know too well
The wound from a first heartbreak
Hurts for so long
But this too shall pass
And time overcomes
And restores love to its place
Chiquitita, I know, like you
The first happiness to leave
Hurts for so long
But you are going to sing again
And sing louder yet
To sing for yourself, Chiquitita
Chiquitita, close your eyes
Put your head in the nook of my arms
There you’ll fall asleep
Just like you used to
You don’t forget but you’ll see
You’ll find your smile again
Tomorrow you’ll fly
In the sky of your future
Chiquitita, I know too well
The wound of a first heartbreak
Hurts for so long
But this too shall pass
And time overcomes
And restores love to its place
Chiquitita, I know, like you
The first happiness to leave
Hurts for so long
But you are going to sing again
And sing louder yet
To sing for yourself, Chiquitita
To sing louder and to sing again
To sing for yourself, Chiquitita
To sing louder and to sing again
To sing for yourself, Chiquitita
- Artist:Nana Mouskouri
- Album:La dame de cœur