1916 [Greek translation]
1916 [Greek translation]
Στα δεκαέξι μου κατετάγην
για να πολεμήσω υπέρ μιας ιδανικής για ήρωες χώρας.
Μάρτυς μου ο Θεός, και με όπλο στο χέρι,
καθώς περίμενα την ημέρα της λήξης,
παρήλαυσα και πολέμησα και αιμορράγησα
και απεβίωσα και δεν μεγάλωσα περαιτέρω.
Όμως, γνώριζα τότε, ότι εκείνο το ακριβές έτος
ήταν ζωή αρκετή για ένα στρατιώτη.
Όλοι εθελούσια κατετάγημεν
και καταγράψαμε τα στοιχεία μας
και προσθέσαμε δυο χρόνια στις ηλικίες μας.
Πρόθυμοι για την μετέπειτα του πολέμου ζωή,
έτοιμοι να εισέλθουμε στις βίβλους της Ιστορίας,
και αγωνιστήκαμε και πολεμήσαμε
και καταποντιστήκαμε μέχρι που επιζήσαμε.
Δέκα χιλιάδες ο ένας δίπλα στον άλλο,
διψασμένοι για τους Ούννους,
ήμαστε η βορά στα όπλα, και αυτό
σημαίνει να είσαι στρατιώτης.
Άκουγα τον φίλο μου να κλαίει
και να πέφτει στα πόδια του, να ξερνά αίμα
καθώς ούρλιαζε για τη μητέρα του.
Και εγώ έπεσα δίπλα του,
και έτσι ξεψυχήσαμε,
κουλουριασμένοι ο ένας στον άλλο σαν παιδιά.
Και εγώ ήγειρα στη λάσπη,
στη λεκάνη μου και το αίμα μου
και βούρκωσα όσο πάγωνε το σώμα του
και ζήτησα τη μητέρα μου
και δεν ήλθε ποτέ,
αν και δεν έφταιξα.
Και δεν ήταν να κατηγορηθώ
που δεν περάτωσα την ημέρα.
Και δέκα χιλιάδες οι σφαγέντες, και τώρα
κανείς δεν θυμάται τα ονόματά μας
και αυτή είναι η ζωή του στρατιώτη.
- Artist:Motörhead
- Album:"1916", 1991 (WTG), Track 11 of 11