1944 [Ukrainian translation]

Songs   2024-07-04 21:29:43

1944 [Ukrainian translation]

Коли чужинці приходять...

Вони заходять до вашого дому,

Вони вбиваюсь вас усіх

і кажуть,

"Ми не винуваті,

не винуваті."

"Де ваш розум?"

Людство плаче.1

Думаєте, що ви є богами.

Але смертні всі.

Не ковтайте мою душу.

Наші души.

Я не могла провести там свою юність,

Бо ви забрали мій світ

Я не могла провести там свою юність,

Бо ви забрали мій світ2

Ми могли б побудувати майбутнє

Де люди є вільними

Жити та любити.

Найщасливіший час.

"Де ваше серце?"

Людство, вставай!

Думаєте, що ви є богами.

Але смертні всі.

Не ковтайте мою душу.

Наші души.

Я не могла провести там свою юність,

Бо ви забрали мій світ

Я не могла провести там свою юність,

Бо ви забрали мій світ

Я не мала Вітчизни...3

1. Варіант перекладу: "Людство кричить/волає"2. Підказали, що більш точний переклад такий: Я не могла насититися(насолодитися) юністю / Я не могла (по)жити у тому місці3. Я не могла насититися (мені не вистачало) Вітчизною

  • Artist:Jamala
  • Album:Eurovision Song Contest 2016 Stockholm / 1944
Jamala more
  • country:Ukraine
  • Languages:English, Ukrainian, Russian, Crimean Tatar+2 more, Turkish, Kazakh
  • Genre:Electropop, Folk, Jazz, Pop, Pop-Folk, R&B/Soul
  • Official site:http://www.jamalamusic.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Jamala
Jamala Lyrics more
Jamala Featuring Lyrics more
Jamala Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs