1996 [Finnish translation]
1996 [Finnish translation]
[Säkeistö 1]
Minulla ei ollut huolia 1990-luvulla
En tiennyt mistään romahduksista
Vaikka sota oli puhkeamassa kaikkialla ympärilläni
Huoleni keskittyivät pilapuheluihin
Hän pussasi minua poskelle, hän pussasi minua poskelle
Suoraan vanhempien lasten edessä
Kun itsetuntomme, meidän itsetuntomme
Ei ollut modernin kutinan arpeuttama
Koska nyt tuntuu siltä, että
[Kertosäe]
Suutelemme toinen silmä kiinni televisiossa
Ja mitä enemmän annan, sitä vähemmän saan
Tarvitsen tivoliajeluita vain herättääkseni hymyni
Täällä on vähän kaivattavaa
Tuokaa takaisin 1996
Tuokaa takaisin 1996
Niin vaikeaa peitota noita teinikiksejä
Tuokaa takaisin 1996
[Säkeistö 2]
Kloonasimme lampaita 1990-luvulla
Rakensimme teleskooppeja
Ja sokeri täytti koko kehoni
Kun kehotin sitä kasvamaan
Pussasin häntä poskelle, pussasin häntä poskelle
Vain tehdäkseni vaikutuksen vanhempiin lapsiin
Mutta itsetuntoni, minun itsetuntoni
Ei ollut hukkunut moderniin häiriöön
Koska nyt tuntuu siltä, että
[Kertosäe]
Suutelemme toinen silmä kiinni televisiossa
Ja mitä enemmän annan, sitä vähemmän saan
Tarvitsen tivoliajeluita vain herättääkseni hymyni
Täällä on vähän kaivattavaa
Tuokaa takaisin 1996
Tuokaa takaisin 1996
[Bridge]
Lakkaa puhumasta, et lakkaa puhumasta
Tarvitsen rakastajan, en ystävää, tänä yönä
Minä lähden, minä lähden
Minua ei ole leikattu irti modernista elämästä
[Loppuosa]
(Dalala, la, la, la...)
En koskaan peittoa noita 1990-luvun lapsia
(Dalala, la, la, la...)
En ikinä peittoa noita teinejä
(Dalala, la, la, la...)
En ikinä peittoa noita teinejä
Dalala, la, la, la...
Tuokaa takaisin 1996
Dalala, la, la, la...
- Artist:The Wombats
- Album:This Modern Glitch (2011)