1LDK [English translation]
1LDK [English translation]
I've got my name as the newspaper's front page headline
Because I want to attract your attention
Today's the day, there'll be no other chances
I pace tight steps on the yellow line at the edge of the platform
Good things can't ever be tarnished, since we get docked for borrowed originality
Each day's frustrations knock me down, living alone is just exhausting
I go from Omotesando to Shoto dancing in the dark
My tiny paycheck's a heavyweight blow, and the construction's neverending
I love it and I hate it, this city
From my earphones comes a singing voice that makes me yearn
I wait for mornings in a hopeless, defeated mood
But even though I've known those feelings, sometimes above my eardrums you
brighten my shitty-ass reality; for those moments, I transcend
You know what, the surface is dangerous
All those superficial sensations can fuck right off
Your true greatness won't be measured in youth or wealth
And yet you keep begging for praise and showing off something that's not really yours
It's just a costume parade, this city
From my earphones comes a roaring voice that sets me straight
I hate myself for my repulsive, miserable mood
And once I get to those feelings, the vague "something" I can hold to
Is that I know you're there, somewhere in a nearly-fake ideal; so come on, transcend
My deepest thoughts burst up above the five-lined staff, and as I crumple I pray
To be honest I'm not really asking for anything (and my vices ain't gonna go anywhere)
But all that art, and all that music
All those songs, and all for what?
I could even take up drawing, and no one would care; why not just give up, huh?
All that art, all that music, all that music,
All that music, all that music, all that music, damn it all to hell!
All that art, all that music, all that's gone, and I am too
I couldn't get chosen, I was given no worth
Except for admiration
From my earphones comes a singing voice that makes me yearn
I waited for mornings in a hopeless, defeated mood
But even though I'd known those feelings, once above my eardrums you
brightened my reality, as shitty as it was
Through your earphones over a scant three minutes and a bit
I take you to an unstoppable, revolutionary mood
Yeah, with one fingertip you can always hit [play],
punch through this boring everyday routine,
and change our shitty-ass reality in one short bar
And now we've transcended our 1LDKs
- Artist:REOL
- Album:Kinjitou