20 Questions [Russian translation]
20 Questions [Russian translation]
Будь таким, какой я могу быть, я никогда не буду такой плохой, как ты
Ты используешь свои слова будто они - оружие
И стреляешь, чтобы убить, вот и половина моего волнения
Я никогда не целюсь в тебя
Ты забыл упомянуть все те разы, что ты был пьян
Ты вёл свою машину через бордюр
На вершине холма, я оплатила счёт,
О котором я никогда не говорила ни одной живой душе
Кто-то сидел на кухонном столе
Когда я вернулась домой, я обнаружила вас...
Я не знаю её имени
Но я задам тебе двадцать вопросов
До тех пор, пока ты не развалишься на части и не ответишь мне
Ты всегда сдаёшь себя,
Почему-то я всегда знаю
Я пью эти таблетки, чтобы сделать тебя лучше, лучше
Без них ты такой кошмар, кошмар
Я бы осталась дома, ты отправишься в путь
А-а-а-аа, это я или ты?
Я пью эти таблетки, чтобы сделать тебя лучше, лучше
Временами я буду преследовать тебя пятничной ночью,
Что увидеть, как ты говоришь с другими
Ты выглядишь так свободно, выглядишь непринуждённо
Так, как никогда со мной
Звала тебя с соседней улицы
Я видела тебя, ты пялился на дисплей телефона,
Так как он звонил целую минуту
Затем я прослушала голосовое сообщение от тебя
Спорим, ты бы не поступил с ней так же
Ты бы мгновенно ответил на звонок
Она бы заставила тебя улыбаться
Я пью эти таблетки, чтобы сделать тебя лучше, лучше
Без них ты такой кошмар, кошмар
Я бы осталась дома, ты отправишься в путь
А-а-а-аа, это я или ты?
Я пью эти таблетки, чтобы сделать тебя лучше, лучше
Это я или ты?
Это я или ты?
Это я или ты?
Это я или...
Нет, это ты
Я пью эти таблетки, чтобы сделать тебя лучше, лучше
Без них ты такой кошмар, кошмар
Я бы осталась дома, ты отправишься в путь
А-а-а-аа, это я или ты?
Я пью эти таблетки, чтобы сделать тебя лучше, лучше
- Artist:Veronica Maggio
- Album:20 Question (From "Bergmans Reliquarium")