365歩のブルース [365 Ho-No Blues] [English translation]

  2024-06-30 11:08:39

365歩のブルース [365 Ho-No Blues] [English translation]

will this journey terminate here?

or is this where all trains originate from?

the spring wind should finally get me airborne

but the realities remain as surly as a wall

my tomorrows fall away with each halt

my heart thins with each rain

yet I never leave behind the color the sky that day

which I hold fast and clinch tight inside the pocket

my clenched teeth strangle my yawn

as I stand marooned on a city street in the early hours

wave after wave tripping my feet

tumbling and stumbling I run, run, run

for whom does the sun blaze and flare as it does

for what do we repeat our songs of tears as we do

my clenched teeth strangle my yawn

as I stand marooned on a city street in the early hours

Eastern Youth more
  • country:Japan
  • Languages:Japanese
  • Genre:Alternative, Rock, Punk
  • Official site:http://www.hadashino-ongakusha.jp/
  • Wiki:http://ja.wikipedia.org/wiki/Eastern_youth
Eastern Youth Lyrics more
Excellent recommendation
Popular