Surulapsi [French translation]
Surulapsi [French translation]
J’ai appris que le souvenir de ta voix
Disant que je ne passe pas, inacceptable,
Face à laquelle je restais forte, ne serait pas là pour longtemps
Écoute
C’est bien toi qui m’as rendue comme ceci
Ma vie n’égalait jamais la tienne, alors voici
Mes rêves ont été enterrés dans l’histoire
Où je suis tombée dans des pièges dotés d'une seule porte
Qui donnait vers le fond, vers le bas
Mais avec d’autres rêves, j’en suis loin
Je suis montée haut
L’option d’être ton enfant chagrine ne m’a jamais plu mais plutôt
Celle de toucher le soleil
Tu m’éduquais en faisant des parallèles
Avec mes sœurs qui se savent si maternelles
Et tu empêchais, tu moquais mes ambitions de voler
Ainsi
Mon seuil de douleur d’aujourd’hui est-il haut comme le ciel
Et tout ça c’est grâce à toi, alors merci
Mes rêves ont été enterrés dans l’histoire
Où je suis tombée dans des pièges dotés d'une seule porte
Qui donnait vers le fond, vers le bas
Mais avec d’autres rêves, j’en suis loin
Je suis montée haut
L’option d’être ton enfant chagrine ne m’a jamais plu mais plutôt
Celle de toucher le soleil
Quand on est passé en bas, le vent se sent sur le sommet
Et fait
Cette solitude revenir au cœur. C’est l’effet
Mes rêves ont été enterrés dans l’histoire
Où je suis tombée dans des pièges dotés d'une seule porte
Qui donnait vers le fond, vers le bas
Mais avec d’autres rêves, j’en suis loin
Je suis montée haut
L’option d’être ton enfant chagrine ne m’a jamais plu mais plutôt
Celle de toucher le soleil
- Artist:Kaija Koo
- Album:Kuka sen opettaa