387 [English translation]
387 [English translation]
My rainbow, my childhood, a smile of my father
His heart resting in his open hands
Given to me to the full.
My rainbow, my mother
Who disappeared above the river of my tears
The river reflected her, but soon all was gone
No more lightning, no clouds, no storms.
My rainbow, my children
This one shines the brightest when I'm gone
I'm glad I was present in this world
I dance with two rainbows.
Rays of the sun of my love got refracted in the drops of the rain of time
And the precious light of the rainbow of her eyes
Shines brightly above all.
My rainbow is not those around me
But those I'm close to
Those who have me behind their backs
When tears are the only reward for the day.
Everyone meets their best sunset
As no one is under the sky for long
I don't feel sorry, but I was glad to be here
I witnessed a rainbow.
Rainbow imprisoned into a square cell of the flag
Waves above heads that have no more light within
The ones with stinky moonshine of nonsense ideas
Where rainbow mixes into a brown spot.
- Artist:Dolphin
- Album:442