Rosó [Pel teu amor] [Italian translation]
Rosó [Pel teu amor] [Italian translation]
Con la luce del tuo sguardo
hai inondato la mia vita;
se riuscissi anche ad amarmi,
il mio sogno avrebbe vita!
E vivrei tutto contento,
sul mio viso si vedrebbe
lo splendore della gioia
per te io sempre canterei
’na canzone per quegli occhi
che io stesso comporrei…
Un canto per i tuoi occhi
perché in mezzo a tanti scogli,
mi facessero da guida!
Rosì… Rosì…
Luce della mia vita!
Rosì… Rosì…
Non lasciarmi qui così!
Prigioniero in ogni ora,
della voce così chiara,
che i pensieri brutti scaccia
la bontà sola ripara,
perché è limpida e soave
è un torrente di poesia
assomiglia al cielo blu
che nel cuor mette allegria.
Già che tu mi tieni in scacco,
ogni giorno che ci sia;
e ci sto talmente bene…
Rosaria, la mia Rosaria,
vieni a farmi compagnia!
Rosì… Rosì…
Luce della mia vita!
Rosì… Rosì…
Non lasciarmi qui così!
- Artist:José Carreras
- Album:José Carreras Sings Catalan Songs (1991)