夢醒了 [Mèng xǐng le] [English translation]
夢醒了 [Mèng xǐng le] [English translation]
I remembered how you described your dream paradise. You pointed far and drew many houses.
You giggled so honest. Our promise started at that moment.
You gave me the address of that sky. I fell over to bleed because that was too high.
I come back to that betrayed city with wound. The only thing shelter is my shallow.
I want to follow you throughout my life, at least there is no reality in this world.
I want to rely you to be your last loving angel.
If we are still together when dream is awaken, please let us stay together.
Maybe splendid days are temporary. We can stay together flatly throughout our life. I am the one who choose man like you.
I just worry we had separated when dream is awaken. No one could reverse this situation.
I can forget our . I can shut up, not to ask for the responsibility. Dawn broke, am I still your woman?
- Artist:Na Ying
- Album:《征服》(1998)