25 febbraio [Spanish translation]
25 febbraio [Spanish translation]
Partiré sin decir nada
Un soplo ligero entre la gente
No se puede volar sin tener un cielo
¿Que cielo elegirás tú?
Te alzarás sin hacer ruido
Saludarás al sol cuando muere
No importa mucho ser fuerte pero sentirse vivo, sí.
¿Cuántas veces nos encontramos juntos para hacernos rasguñar por el viento
Para sentir si aún había algo dentro?
¿Cuántas veces hemos llorado derritiéndonos bajo el sol?
Como los helados en verano que bañan las palabras.
Álzate que es verdad, no existe otro momento
Aquí está el mar esperándote y el azul del cielo te rodea
Tiéndeme las manos y nunca temas
Yo estoy contigo
Tú te quedas conmigo
Aquí contigo y siempre conmigo.
Mmmh Mmmh
Sangrará incluso esta alegría
Herirse a veces puede ayudarte a estar bien
Y no tengas miedo de estar sola
Cuando estás solo, eres todo para ti.
Álzate que es verdad, no existe otro momento
Aquí está el mar esperándote y el azul del cielo te rodea
Tiéndeme las manos y nunca temas
Yo estoy contigo
Tú te quedas conmigo
Aquí contigo y siempre conmigo.
Ventanas abiertas, cielos de verano que desear
Y esa sonrisa dentro de tu corazón que te dice: todo estará bien.
Ventanas abiertas, cielos de verano que desear
Y esa sonrisa dentro de tu corazón que te dice: todo estará bien, todo estará bien
Aquí contigo y siempre conmigo.
- Artist:Francesca Michielin
- Album:di20