Quando l'amore diventa poesia [Greek translation]
Quando l'amore diventa poesia [Greek translation]
Εγώ τραγουδώ, την αγάπη μου για σένα
Αυτή η νύχτα γίνεται ποίηση,
Η φωνή μου θα είναι
Ένα δάκρυ νοσταλγίας,
Ποτέ δεν θα σε ρωτήσω
Γιατί από 'μένα έφυγες μακριά
Για μένα είναι σωστά όλα όσα κάνεις
Εγώ σ' αγαπώ και να το φωνάξω θα ήθελα
Αλλά η φωνή της ψυχής τραγουδά σιγανά, το ξέρεις
Εγώ σ' αγαπώ και να το φωνάξω θα ήθελα
Αλλά απόψε δεν μπορώ ούτε να μιλήσω, γιατί θα ξεσπούσα σε κλάματα
Εγώ τραγουδώ τη θλίψη που υπάρχει μέσα μου
Αυτή η νύχτα θα είναι μελωδία
Κλαίω ακόμα για σένα
Ακόμα κι αν τώρα πια είναι μια τρέλα,
Δεν σε ρωτάω γιατί
Τώρα εσύ δεν είσαι πλέον δική μου
Για μένα είναι σωστά όλα όσα κάνεις,
Εγώ σ' αγαπώ και να το φωνάξω θα ήθελα
Αλλά η φωνή της ψυχής τραγουδά σιγανά, το ξέρεις
Εγώ σ' αγαπώ και να το φωνάξω θα ήθελα
Αλλά απόψε δεν μπορώ ούτε να μιλήσω, γιατί θα ξεσπούσα σε κλάματα
Εγώ σ' αγαπώ, εγώ σ' αγαπώ
- Artist:Orietta Berti
- Album:Gli anni della Polydor 1963-1978 (2008)