Because Of Me [Turkish translation]
Because Of Me [Turkish translation]
İşte, tekrar geliyor
Çoktan yenmiş gibi hissediyor
Tekrar biteceğine inanıyorum, hepsi boşa
Benim felsefem olayların göründükleri kadar yanlış olduklarıdır
Bu şekilde biteceğine inanıyorum, vahşet!
Aşka inanıyor musun?
Benim acıya inandığım gibi
Kimse senin için ölmedi, biri benim için dua ediyor
Beni gördüğün (zaman), kes beni boydan boya1
(Ve) ben onu yer altına iterim2
Geriye canımı acıtacak kimse kalmadı, ben dışında
Ve bu benim yüzümden, değil mi?
Orada, uzaklaşıyor
Onları kandırmış gibi hissediyor
(Fakat) onun tekrar boyun eğeceğine inanıyorum
Ve hepsi boşa
Benim felsefem olayların göründükleri kadar yanlış olduklarıdır
Seni kendimden uzak tutmam lazım, bu nasıl bir tuhaflıktır?3
Aşka inanıyor musun?
Benim acıya inandığım gibi
Kimse senin için ölmedi, biri benim için dua ediyor
Senin acı çektiğini görmek istiyorum
Acı çek
1. öldürmek, kesmek, kısaltmak gibi anlamlara gelebilir2. iteceğim de olur3. Bir şeyin çok tuhaf olduğunu anlatmak için kullanılır, Türkçe'de de bir şeyin çok tuhaf olduğunu anlatmak için bu soru kalıbı kullanılabileceğinden kullandım :-D.
- Artist:Seether