Ghostbusters [Dutch translation]
Ghostbusters [Dutch translation]
(Geestjagers!)
Als er iets vreemds is in je woonbuurt
Wie ga je dan bellen?
(Geestjagers!)
Als 't iets raars is en 't ziet er slecht uit
Wie ga je dan bellen?
(Geestjagers!)
Ik ben nie'1 bang van 'n geest
Ik ben nie' bang van 'n geest
Als je dingen ziet, die door je hoofd heen rennen
Wie kan je dan bellen?
(Geestjagers!)
Een onzichtbare man, die in je bed slaapt
Oh wie ga je dan bellen?
(Geestjagers!)
Ik ben nie' bang van 'n geest
Ik ben nie' bang van 'n geest
Wie ga je dan bellen?
(Geestjagers!)
Als je alleen bent, neem dan de hoorn van de haak2
En bel
(Geestjagers!)
Ik ben nie' bang van 'n geest
Ik hoor dat het van meisjes houdt
Ik ben nie' bang van 'n geest
Ja, ja, ja, ja
Wie ga je dan bellen?
(Geestjagers!)
Mmm, Als je een dosis hebt gehad
Van een bizarre babygeest
Dan zou ik maar bellen
(Geestjagers!)
Laat me je dit zeggen
Door 't jagen voel ik mij goed
Ik ben nie' bang van 'n geest
Ik ben nie' bang van 'n geest
Zorg dat je nooit alleen bent, oh nee
(Geestjagers!)
Wanneer 'ie door jouw deur komt
Tenzij je gewoon wat meer wilt
Denk ik dat je beter kan bellen naar
(Geestjagers!)
Oh wie ga je dan bellen?
(Geestjagers!)
Wie ga je dan bellen?
(Geestjagers!)
Ach 'k denk dat je beter kan bellen naar
(Geestjagers!)
Wie ga je dan bellen?
(Geestjagers!)
Ik kan je niet horen
Wie ga je dan bellen?
(Geestjagers!)
Harder
(Geestjagers!)
Wie ga je dan bellen?
(Geestjagers!)
Wie kan je eigenlijk bellen?
(Geestjagers!)
1. niet2. Dit liedje komt uit een tijd dat de telefoon nog een vaste telefoon was met een hoorn die op de haak ging op: https://nl.wikipedia.org/wiki/Telefoontoestel
- Artist:Ray Parker Jr.