Se bruciasse la città [German translation]
Se bruciasse la città [German translation]
Mein Herz schläft nie:
Es weiß, dass du jetzt einem anderen gehörst.
Deine Mutter sagt, du
Wirst im Mai (einen Mann) heiraten.
Aber wenn es tief im Herzen
Einen Freund* gibt, bin ich es.
Wer hat das bloß gesagt, warum nur
Darf ich nicht mehr an dich denken?
Niemand weiß, wer ich bin,
Aber der erste Kuss war der meine.
Ich werde ohne dich verrückt
Und sehe dich jede Nacht wieder neben mir!
Wenn die Stadt brennen würde,
Zu dir... zu dir...
Zu dir würde ich laufen -
Auch wenn das Feuer gewinnen würde -
Um dich wiederzusehen!
Wenn die Stadt brennen würde,
Ich weiß es.... ich weiß es,
Du würdest mich suchen!
Auch nach unserem Abschied,
Bin ich die Liebe
Für dich!
Mein Herz schläft nie,
Um zu erfinden, dass du neben mir bist.
Zünde niemals diese Stadt an,
Es gibt wieder einen Mann neben dir.
Aber wenn es tief im Herzen
Einen Freund* gibt, bin ich es.
Diese Stadtrandwiese
Hat viele Male gesehen, dass du die Meine bist:
Es ist zu lange her, dass sie nicht weiß,
Wo mein Glück ist.
Ich werde ohne dich verrückt
Und sehe dich jede Nacht wieder neben mir!
Wenn die Stadt brennen würde,
Zu dir... zu dir...
Zu dir würde ich laufen -
Auch wenn das Feuer gewinnen würde -
Um dich wiederzusehen!
Wenn die Stadt brennen würde,
Ich weiß es.... ich weiß es,
Du würdest mich suchen.
Auch nach unserem Abschied,
Bin ich die Liebe
Für dich!
- Artist:Massimo Ranieri
- Album:Massimo Ranieri (1970)