7 de mayo [Turkish translation]

Songs   2024-12-25 07:52:58

7 de mayo [Turkish translation]

7 Mayıs

[Giriş: Alba Mary Balvin]

Bu senin adın, Jose lights her zaman insanların yüzü

Jose ve J Balvin arasındaki fark yok

[Verse 1]

1985, 7 Mayıs

Medallo bir orta mahalle, bu horoz dışarı çıktı

Alnında ter ile, ellerde Nasır

Ben kökleri olmadan sapları dışarı alamadım

Fatımas'ın sokaklarında yürümek

Gözyaşları ile annelerin arkadaşları

Ey, dolandırıcı özlemleri

Ve hayattaki şeyler için şarkıcı oldum

Ağlar olmadan, basın olmadan, her şey dolu

Örgü ile Papa, kol altında Maxi ile

Bir sürü insan bizi Palyaço olarak değerlendirirdi

Ama ben kraldım, annem hamileydi.

Arabe için kardeşin bir ateş tarafından öldürüldü

Ama onun tarafından öğrenildim

Hayattaki her şey adım adım

Aklımda "başarı" kelimesi başarısızlığı gizledi

Gelgitlere göz atmayı öğrendim

Poblado'dan Francisco Antonia Zea'ya

Zenginler için çok Zengindim ve zenginler için çok zengindim

Her şey çirkin olmasına rağmen güzel

"Kıskançlık" kelimesini hiç öğrenmedim

Ve önce aile, İncil gibi kutsal

Asla çizgiyi geçme

Çünkü Gaviria (Gaviria) olarak bitirebilirsin)

[Ara: Álvaro Osorio]

Her zaman babanın tavsiyelerini takip et

Tüm görünüşe karşı

Bu kelimeden geriye ne kaldı

[2. Verse]

Yah, Yah

Berber dükkanında şarkı söyleyen bir çocuk kim derdi

Los Cangris giyinmiş gibi kim, köşede kalmak için kullanılır

Ve rüyayı biliyordum

Yankee bana global ıcon ödülünü verdi

Reggaeton yapan bir Kolombiyalı mı? Ne bok ama

Ama her şeyi net bir şekilde gördüm

İlk kez aşamaları sevdim

Katherine eski sevgilim olduğu için pişmanlık duyuyor

Ama sıfır kin, tersine, takdir

Bana bilgi veren öğretmenler için

Ama açık söylüyorum, sana yalan söylemiyorum.

Bir anıta ihtiyaç duymadan bir efsane olacağım

Ve anxiey atlattım, aynı zamanda depresyon

Yalandan ve kalpten kurtuldum

Annem sayesinde kendimi dua ettim

Ve şimdi motivasyonlardan yoksun değilim

Odamda meditasyon

Asla bağlantıdan yoksun olmak için

Eğer ölürsem, ne kadar sıkı olduğunu hatırlamıyorlar.

Ama mirasını terk eden dostum (onun mirası)

[Interlude: Baba Yankee]

Liderin amacı her zaman yeni bir lider yaratmaktır

Seninle gurur duyuyorum ve neye sevindim

Çok fedakarlık ettiğimiz şey için

Şimdi çok yükseğe uçuyorsun

Hala kırılıyorsun kardeşim, seninle gurur duyuyorum.

Ve simgeden küresel simgeye, çok saygı, baba, bunu hak ediyorsun

[Verse 3]

Ben oyuncuydum, trios yaptım çünkü soğuktu

Binlerce kızla birlikteydim, ja

Yalan söylediğim en Azize

Bir anlam ifade etmeden bir şeyler yaptığımı biliyorum

Ama bu beni daha fazla adam yapmadı

Ben karmaşa içinde korkmuş bir çocuktum, ja

Ve her ne kadar hiç kargaşa yaşamamış olsam da

Bazı insanlar adımı lekelemek istedi

Beni seven daha fazla bana destek olan ama,

Diana, ottan kurtulduğumuzu biliyorsun.

Tanrı seni korusun ve seni bir mücevher olarak aldı

Müziğimi biliyorum sollar sen

JAY-Z ve Beyoncé'yi dinleyerek büyüdüm

Ve Nicky, Yankee, Nejo de Ponce

Onlarla kayıt yapmayı hayal ettim ve bu yüzden

Hayal ettiğim şey gerçek oldu, on bir yaşındaydım (Onbir)

J Balvin more
  • country:Colombia
  • Languages:Spanish, English, Portuguese, Italian
  • Genre:Latino, Reggaeton
  • Official site:https://jbalvin.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/J_Balvin
J Balvin Lyrics more
J Balvin Featuring Lyrics more
J Balvin Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs