7 Seconds [Portuguese translation]
7 Seconds [Portuguese translation]
Não me olhes de cima para baixo1, não confundas o sorriso na minha face
Não assumas que conheço as minhas próprias emoções
Que o que está em ti não está em mim, o que está em mim é ajudar os outros
Grosseria e rudeza
Deveríamos usar com aqueles que praticam simpatias malévolas
Pela espada e pedra
Mau até ao osso
A batalha não terminou
Mesmo quando está ganha
E quando uma criança nasce para este mundo
Não tem noção
Do tom de pele em que vive
Não é um segundo
Mas daqui a 7 segundos
Contanto que eu fique
Eu estarei à espera
Não é um segundo
Daqui 7 segundos
Contanto que eu fique
Eu estarei à espera
Eu estarei à espera
Eu estarei à espera
Eu aceito as razões que nos levam a mudar tudo
Quero que esqueçamos a cor deles para que eles esperem
Muitos sentimentos de raça que fazem com que desesperem
Eu quero as portas bem abertas
Amigos para falar da sua dor, da sua alegria
Para que eles lhes deem informações que não dividem
Mudar
Daqui a 7 segundos
Contanto que eu fique
Eu estarei à espera
Não é um segundo
Daqui a 7 segundos
Contanto que eu fique
Eu estarei à espera
Eu estarei à espera
Eu estarei à espera
E quando uma criança nasce para este mundo
Não tem noção
Do tom de pele em que vive
E há um milhão de vozes
E há um milhão de vozes
Para te dizer o que ela devia estar a pensar
Então é melhor ficares sóbrio só um segundo
Daqui a 7 segundos
Contanto que eu fique
Eu estarei à espera
Não é um segundo
Daqui a sete segundos
Contanto que eu fique
Eu estarei à espera
Não é um segundo
Daqui a sete segundos
Contanto que eu fique
Eu estarei à espera
1. Não sintas que sou menos importante do que tu
- Artist:Youssou N’Dour
- Album:The Guide (Wommat)