3 Words [Serbian translation]
3 Words [Serbian translation]
[Cheryl Cole]
Upoznala sam dečka u klubu
Stavila mu do znanja da sam zaljubljena
[Will.I.Am]
Upoznao sam devojku u baru
Stavio joj do znanja ko si
Rekao joj ti si ljubav mog života i
Jednog dana bićeš moja žena
Imaćemo decu zajedno
[Cheryl Cole]
Rekla sam mu ti si čovek mojih snova
Spasao si me od utapanja
I znam da ćemo trajati zauvek (i uvek)
[refren]
To bile su 3 reči koje sačuvale su mi život
Nije bilo komplikovano, nije bilo predumšljaja
Nije bilo neocenjeno, dečko drago mi je da si ostao i
To bile su 3 reči koje sačuvale su mi život
Nije bilo komplikovano, nije bilo predumšljaja
Tebi sam odana
Samo napred, kaži
Volim te...
Volim te...
Volim te...
Ti si ljubav mog života (mog života-mog života)
Volim te...
Volim te...
Volim te...
Ti si ljubav mog života (mog života )
[Will.I.Am]
Znaš da imaš moje srce
Ništa nas ne može razdvojiti
[Cheryl Cole]
Znaš koliko sam zaljubljena u tebe,
Ništa nas ne može razdvojiti (OH)
[Will.I.Am]
Rekao sam V-O-L-I-M-T-E zaljubljen sam u tebe
[Zajedno]
Rekla je -I-J-A-T-E-B-E
Očigledno je da i ja sam u tebe
Pa zašto mi (mi)
Ne zadržimo (zadržimo) ovu (ovu) ljubav
I kroz dobro i kroz zlo
Nikad ne pustimo
Držimo zauvek nikad ne pustimo
I sve je počelo sa...
[Cheryl Cole]
Tu su 3 reči koje su mi sačuvale život
Nije bilo komplikovano, nije bilo komplikovano, nije bilo komplikovano,nije bilo komplikovano
Dušo to su 3 reči koje sačuvale su mi život
[refren]
Volim te...
Volim te...
Volim te...
Ti si ljubav mog života (mog života )
Volim te...
Volim te...
Volim te...
Ti si ljubav mog života (mog života )
- Artist:Cheryl
- Album:3 Words (2009)