Maitechu mía [English translation]

Songs   2024-11-19 14:27:55

Maitechu mía [English translation]

Looking to make a fortune as an emigrant

I left for other lands,

and among the girls

one stayed behind crying for my love.

return to the village

don't cry any more woman

'cause within a few years

I'll return a very rich man

and if you wait for me

whatever you want from me

you will get

My Maitechu

My Maitechu

be quiet and don't cry anymore.

I'll come back to love you with all my soul my Maitechu,

I'll come back to sing zorcicos1 as I go by,

I'll come back to tell you the things I used to,

for gold I cross the ocean

and you should wait.

I struggled for money

and when I considered myself rich, I came back for her,

I jumped to dry land

'cause I dreamed of her love.

As I arrive at the village

I'm going to see her again

she doesn't come out to meet me

What could have happened?

She died crying and sighing,

"My love, where are you?"

My Maitechu

My Maitechu

I'll never see you again.

I'll never again love you with all my soul my Maitetxu

Nor will I ever sing zorcicos as I go by

Or the the things that I used to say to you

I got the gold

But I lost the love.

My Maitechu

My Maitechu

I'll never see you again.

1. A musical composition in 5/8 time, popular in Basque country.

Alfredo Kraus more
  • country:Spain
  • Languages:Spanish, Italian
  • Genre:Opera
  • Official site:
  • Wiki:http://es.wikipedia.org/wiki/Alfredo_Kraus
Alfredo Kraus Lyrics more
Alfredo Kraus Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs