Al fratello che non ho [French translation]
Al fratello che non ho [French translation]
Avoir vingt ans n'est certes pas facile
Ça prend toute une vie pour l'apprendre
Ça prend des jours passés à se battre
Et de très longues nuits pour récuperer
Il faut avoir une tête de bois*
Car c'est plus facile de trébucher
Et un cœur d'étain à remodeler
Il faut avoir des rêves plus durs qu'une enclume
Car la solitude pourrait les écraser
Au frère que je n'ai pas
Je pourrais apprendre un millier d'astuces pour adoucir ses peines
Le frère que je n'ai pas
Au moins, il ne ferait pas comme moi
Je me doute si mon père aussi me regardait comme ça
Perdu dans des batailles inutiles contre des ennemis invisibles
Et s'il comprenait et ne pouvait pas me dire
"Au moins toi, vive
Ces angoisses magiques qui ne se passeraient plus jamais"
Mais je le dis
Avoir vingt ans ne sera certes pas facile
Ça prend trop d'instants à ne pas perdre
Il y a des certitudes de beurre qui résistent aux siècles
Et de nombreux doutes de marbre à effondrer
Au frère que je n'ai pas
Je pourrais apprendre un millier d'astuces pour adoucir ses peines
Le frère que je n'ai pas
Au moins, il ne ferait pas comme moi
- Artist:Fiorella Mannoia
- Album:Belle speranze