Arráncame [French translation]
Arráncame [French translation]
Ce que j'ai commencé a vivre au printemps,
Ma fais comprendre qui j'étais quand j'ai dis au revoir a hier,
Fermés les yeux et avaler ma salive,
Cet homme qui me quittait,
Comme la mousse de la bière
Et elles passent, les voitures passent, avec leurs histoires,
La vie reste dans les maisons et la mémoire.
La liberté que j'ai trouvée avec toi,
Il n'y a pas de honte je te le dis, c'est ce qui me freinais le plus
Par peur de ne pas savoir te correspondre,
Aujourd'hui je reviens plus forte, comment affrontes tu ce qui ce passe.
Déchire moi, la peau en morceaux parce que je sait,
Tu es passée a côté de moi et je n'ai pas su, pas su te voir.
Déchire moi, et mêles toi a moi, et arrache ma robe
Fatiguons nous jusqu'aux petits matins.
Je me réveille avec le soleil dans le visage,
Et les plis de mes draps sont ce qui m'ont le plus demandés,
Entre les revues et certains autres journaux,
Retarder mon calendrier, pour voir si comme ça tu reviendrais.
Déchire moi, la peau en morceaux parce que je sait,
Tu es passée a côté de moi et je n'ai pas su, pas su te voir.
Déchire moi, et mêles toi a moi, et arrache ma robe
Fatiguons nous jusqu'aux petits matins.
- Artist:Vanesa Martín
- Album:Cuestión de piel