J'ai deux pays pour un seul cœur [English translation]
J'ai deux pays pour un seul cœur [English translation]
La la lie, la la lie, lie lie lie ...
I have two land for just one heart.
One has given me every happiness,
it is my second homeland.
But I miss the other one too
when I've been parted from it for too long.
I dream secretly and sweetly,
I have two countries for just one heart.
La la lie, la la lie, lie lie lie ...
I'v had my ticket for a month,
tomorrow I'll see Nazareth.
My friends, my relations are waiting for me,
Portuguese wines and tender songs.
La la lie
The happy words of my childhood,
my eyes are wet when I think of them,
and I see dancing the colours
of the little houses of fishermen.
In France I'm missing Portugal,
in Portugal I think of you, France.
La la lie, la la lie, lie lie lie ...
I have two lands for just one heart.
One has given me every happiness,
it is my second homeland.
But I miss the other one too
when I've been parted from it for too long.
I dream secretly and sweetly,
I have two countries for just one heart.
La la lie, la la lie, lie lie lie ...
But as soon as I arrive over there
I do nothing but talk about you,
about Paris in the rain
beneath the sun of my land.
La la lie
In France I'm missing Portugal,
in Portugal I think of you, France.
La la lie, la la lie, lie lie lie ...
In France I'm missing Portugal,
in Portugal I think of you, France.
La la lie, la la lie, lie lie lie ...
- Artist:Linda de Suza