Cennetten Çiçek [Persian translation]
Cennetten Çiçek [Persian translation]
من رو تک و تنها نزار و نرو ای یار
پیش روی ما بهارهایی وجود داره
فریب نخور این سوز و سرما میگذره
بدون تو دنیا برام تنگ و تاریکه
زخم هایی که باز کردی خوب نمیشن
خدا حسابش رو از تو پس میگیره
به طرف دردها قدم برمیدارم، نمیترسم
و گاها سراغی از قلب تو می گیرم
آی از بهشت دارم گل میچینم
هرکسی رو انگار که تویی نفس میکشم
اما تو در آغوش دیگران هستی
مست و حیران توام در وسط راه ها
یک جَوانیه تباه شده ای هم دارم
که اون رو از این سالها طلبکارم
من رو تک و تنها نزار و نرو ای یار
پیش روی ما بهارهایی وجود داره
فریب نخور این سوز و سرما میگذره
بدون تو دنیا برام تنگ و تاریکه
زخم هایی که باز کردی خوب نمیشن
خدا حسابش رو از تو پس میگیره
به طرف دردها قدم برمیدارم، نمیترسم
و گاها سراغی از قلب تو می گیرم
آی از بهشت دارم گل میچینم
هرکسی رو انگار که تویی بو میکشم
اما تو در آغوش دیگران هستی
مست و حیران توام در وسط راه ها
یک جَوانیه تباه شده ای هم دارم
که اون رو از این سالها طلبکارم
راه من هم تاریکه و هم سر بالایی هست
به دردم درد اضافه نکن برگرد دیگه
از وقتی که رفتی تنهایی به دنبالمه
کی دوسته و کی دشمنه شناختیم
همش به حرف های دروغگو باور کردیم
اعتماد کردیم و نشد آنچه باید می شدیم
به طرف دردها قدم برمیدارم، نمیترسم
و گاها سراغی از قلب تو می گیرم
آی از بهشت دارم گل میچینم
هرکسی رو انگار که تویی بو میکشم
اما تو در آغوش دیگران هستی
مست و حیران توام در وسط راه ها
یک جَوانیه تباه شده ای هم دارم
که اون رو از این سالها طلبکارم
- Artist:Zehra