1945 [Spanish translation]
1945 [Spanish translation]
Ahora duermes en tu proprio lado.
Tu piel pálido es frágil como un papel.
Sigues durmiendo como un hombre joven,
sólo te despiertas por la mañana.
Durante los inviernos, durante los veranos,
estuvo acostada a tu lado.
Nuestro día de la boda estaba caliente
en junio 1945.
Lo que sabía que estaba correcto,
todavía es así.
Y cuando el viento frío sopla,
el viento frío sopla,
te lleva a la eternidad.
No te preocupes por mi,
no te preocupes por mi.
El camino me lleva a tu lado.
Siempre bebes café en la misma sillón.
Aún traes flores los viernes en la tarde.
¿Soy tan hermosa,
tan hermosa como ella era?
Pensabas que nunca noté,
pero me pregunto porque me quedé por tanto tiempo.
Nuestro día de la boda estaba caliente
en junio 1945.
Lo que sabía que estaba correcto,
todavía es así.
Y cuando el viento frío sopla,
el viento frío sopla,
te lleva a la eternidad.
No te preocupes por mi,
no te preocupes por mi.
El camino me lleva a tu lado.
Vamos a dormir, querido, estamos los dos cansados.
Estoy aquí a tu lado ahora y siempre.
- Artist:Laura Närhi
- Album:Tuhlari