Non si può morire dentro [Hungarian translation]
Non si può morire dentro [Hungarian translation]
Ha a mi szerelmünk
Egy újabb kudarc,
Nem akarom megtartani sem érted,
Sem vele, sem a széllel szemben.
Mert én voltam az
Ki bántott az érzéseivel
Amivel nem vettelek meg
És nem adom el most neked.
Te, aki szép és szomorú,
Azt mondtad mikor elhagytál
"Lelked sosem hal meg"
És (mégis) haldokolva mentem el.
Mostmár itt vagyok.
Egy év után megértettem hogy
A lélek sosem hal meg
És (mégis) nélküled haldokoltam.
Ölelj meg engem is,
Sokan vannak
Ha ők nem, én megteszem
Szerelmem, itt, az állomáson.
De ne maradj ott
Vesztegetni az időt,
A világ tudod,
A szerelmeseké.
Te, aki bujkálsz, te
Ha van valaki más mondd meg itt most
Hisz a lélek sosem hal meg
És így mosolyogsz tovább.
Még nélkülem is,
Szép lehetsz, de szomorú sosem leszel
Lélekben sosem halsz meg
És (mégis) haldoklom tovább.
Egy kis részletet, neked
A történetedet akarom megírni,
Hisz lélekben sosem lehet meghalni
És (mégis) haldoklom tovább.
- Artist:Gianni Bella
- Album:Sogni Di Un Robot (1976)