A Different World [Esperanto translation]
A Different World [Esperanto translation]
Ki revas pri la pasinteco, do mi povas trairi
La murojn, kiujn mi enkonstruis
La pensoj, kiujn mi povas ekpreni
Travidebleco per
Ili konstante batalas kaj kolizias
Mi amus vidi malsaman mondon
Loko, kie vi ne povas trovi min
Sentu min, mortigu min, mia dorso estas
Kontraŭ la muro
Via magia sorĉo
Ne plu funkcias
Mortigu min, mortigo min, tio estas kio
Vi devas alfronti, mia amiko (mia amiko)
Ĉi tio ne estas la fino (la fino)
Kial mi ne povas malstreĉi kaj lasi ĝin esti vera?
Ĉi tiu mondo, kiun mi provis kaŝi
Ĝi estas ia mizero
Tro riproĉa por vi
Ĉi tiu loko faras min senti vivan
Mi amus vidi malsaman mondon
Loko, kie vi ne povas trovi min
Sentu min, mortigu min, mia dorso estas
Kontraŭ la muro
Via magia sorĉo
Ne plu funkcias
Mortigu min, mortigo min, tio estas kio
Vi devas alfronti, mia amiko (mia amiko)
Ĉi tio ne estas la fino (la fino)
[Korio Tejloro:]
La voko de la celo
La ŝanĝiĝanta konduto
Finiĝas ĉe ni ĉio
Ni tenas limojn al la fremduloj
Ĝi suriras supron de vi kaj devigas vian perspektivon
Tiam vi scias ĝin, vi sentas ĝin
Ĝi estas tiel malluma, kiel vi povas atingi, vi volas ĝin
Pli malmola! Pli malmola! Pli malmola!
Donu ĝin al vi
Pli malmola! Pli malmola!
Vi eble nur volas ĝin
Pli malmola! Pli malmola! Pli malmola!
Donu ĝin al vi
Pli malmola! Pli malmola!
Ĉiam pensas, ke vi iam atingos ĝin
Sentu min, mortigu min, mia dorso estas
Kontraŭ la muro
Via magia sorĉo
Ne plu funkcias
Mortigu min, mortigo min, tio estas kio
Vi devas alfronti, mia amiko (mia amiko)
Ĉi tio ne estas la fino (la fino)
- Artist:Korn
- Album:The Serenity of Suffering