A Different World [Serbian translation]
A Different World [Serbian translation]
Ja sanjam o proslosti, tako da bih mogao da se probijem
Kroz zidove koje sam sagradio u sebi
Misli koje samo ja razumem
Transparentnost je prosla
Oni se konstantno bore i sudaraju
Voleo bih da vidim drugaciji svet
Mesto gde me ne mozes naci
Oseti me, ubij me
Moja ledja su pritisnuta uz zid
Tvoje cari
Vise ne rade
Ubij me, ubij me, to je ono s cim
Moras da se suocis, druze moj (druze)
Ovo nije kraj (kraj)
Zasto ne mogu da se opustim i da pustim istinu na slobodu?
Ovaj svet koji sam pokusao da sakrijem
Prilicno je poremecen
Previse je nesmotren za tebe
Ovo mesto me cini da se osecam zivim
Voleo bih da vidim drugaciji svet
Mesto gde me ne mozes naci
Oseti me, ubij me
Moja ledja su pritisnuta uz zid
Tvoje cari
Vise ne rade
Ubij me, ubij me, to je ono s cim
Moras da se suocis, druze moj (druze)
Ovo nije kraj (kraj)
(Kori Tejlor)
Poziv svrhe
Promenljivo ponasanje se
Zavrsava sa nama
Pred strancima drzimo ogranicenja
To se popne na vrh tebe i forsira tvoju perspektivu
I onda znas, onda ga osetis
Potpuno je mracno, da mracnije ne moze da bude, i ti to zelis
Jace! Jace! Jace!
Dacu ti
Jace! Jace!
Mozda je to bas ono sto zelis
Jace! Jace! Jace!
Dacu ti
Jace! Jace!
Mislis li da ces uopste dobiti to?
Oseti me, ubij me,
Moja ledja su pritisnuta uz zid
Tvoje cari
Vise ne rade
Ubij me, ubij me to je ono s cim
Moras da se suocis, druze moj (druze)
Ovo nije kraj (kraj)
- Artist:Korn
- Album:The Serenity of Suffering